Herbert von Karajan feat. Maria Callas & Orchestra del Teatro alla Scala di Milano - Madama Butterfly, Act II: "Un bel di vedremo" (Butterfly) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbert von Karajan feat. Maria Callas & Orchestra del Teatro alla Scala di Milano - Madama Butterfly, Act II: "Un bel di vedremo" (Butterfly)




Un bel dì, vedremo
В один прекрасный день, мы увидим
Levarsi un fil di fumo sull'estremo
На крайнем
Confin del mare.
Граница моря.
E poi la nave appare
И тогда появляется корабль
E poi la nave è bianca.
И тогда корабль белый.
Entra nel porto, romba il suo saluto.
Входит в порт, гремит его приветствие.
Vedi? È venuto!
Видишь? Он пришел!
Io non gli scendo incontro, io no. Mi metto
Я не иду ему навстречу, я-нет. Я надену
sul ciglio del colle e aspetto, aspetto
Там, на краю холма, и внешний вид, Внешний вид
Gran tempo e non mi pesa
Долго и не весит
La lunga attesa.
Долгое ожидание.
E... uscito dalla folla cittadina
Организация... вышел из городской толпы
Un uomo, un picciol punto
Человек, черешок точка
S'avvia per la collina.
Он идет к холму.
Chi sarà? Chi sarà?
Кто это будет? Кто это будет?
E come sarà giunto
И как это будет
Che dirà? che dirà?
Что он скажет? что он скажет?
Chiamerà Butterfly dalla lontana.
Он позвонит Баттерфляй издалека.
Io senza dar risposta
Я без ответа
Me ne starò nascosta
Я буду прятаться.
Un po' per celia, un po' per non morire
Немного для Селии, немного для того, чтобы не умереть
Al primo incontro, ed egli alquanto in pena
При первой встрече, и он несколько в наказание
Chiamerà, chiamerà:
Позвонит, позвонит:
Piccina mogliettina
Малышка-женушка
Olezzo di verbena
Олеццо Ди вербена
I nomi che mi dava al suo venire.
Имена, которые он дал мне при своем приезде.
Tutto questo avverrà, te lo prometto.
Все это произойдет, я обещаю.
Tienti la tua paura. Io con sicura
Держись от страха. - Я с уверенностью
Fede lo aspetto.
Вера ждет его.





Writer(s): Antonio Giacomo Puccini


Attention! Feel free to leave feedback.