Herbert - Those Feelings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbert - Those Feelings




Those Feelings
Эти чувства
All those feelings
Все эти чувства
And all of those feelings
И все эти чувства
All those feelings
Все эти чувства
And all of those feelings
И все эти чувства
You're the best idea I ever had
Ты - лучшая моя идея
(Never had, never had)
(Никогда не было, никогда не было)
Now we're strangers on each other's photographs
Теперь мы незнакомцы на фотографиях друг друга
Used to write your name there in the dark
Раньше я писал твое имя в темноте
(In my heart, in my heart)
своем сердце, в своем сердце)
Now my head can't even spell
Теперь моя голова даже не может произнести
This farewell
Это прощание
(And all of those feelings)
все эти чувства)
And all of those feelings
И все эти чувства
(We're used to revealing)
(Которые мы привыкли показывать)
We're used to revealing
Которые мы привыкли показывать
Pull away and they just disappear
Уйди, и они просто исчезнут
(And though we both mean it)
хотя мы оба это имеем в виду)
And though we both mean it
И хотя мы оба это имеем в виду
(I know I don't seem it)
знаю, что не показываю этого)
I know I don't seem it
Я знаю, что не показываю этого
(You were the one)
(Ты была единственной)
You have the end I had been searching for
В тебе - конец, который я искал
You were the one
Ты была единственной
You were the one
Ты была единственной
You were the one
Ты была единственной
(And all of those feelings)
все эти чувства)
And all of those feelings
И все эти чувства
(We're used to revealing)
(Которые мы привыкли показывать)
We're used to revealing
Которые мы привыкли показывать
Pull away and they just disappear
Уйди, и они просто исчезнут
(And though we both mean it)
хотя мы оба это имеем в виду)
And though we both mean it
И хотя мы оба это имеем в виду
(I know I don't seem it)
знаю, что не показываю этого)
I know I don't seem it
Я знаю, что не показываю этого
(You were the one)
(Ты была единственной)
You have the end I had been searching for
В тебе - конец, который я искал
Thought the chapters followed in that book
Думал, что главы следуют в этой книге
(One by one, one by one)
(Одна за другой, одна за другой)
Never read the lines between
Никогда не читал между строк
Learnt the jacket quotes all off by heart
Выучил цитаты с обложки наизусть
(In my heart, in my heart)
своем сердце, в своем сердце)
But not narration for that scene
Но не текст для той сцены
That ending
Того конца
(And all of those feelings)
все эти чувства)
And all of those feelings
И все эти чувства
(We're used to revealing)
(Которые мы привыкли показывать)
We're used to revealing
Которые мы привыкли показывать
Pull away and they just disappear
Уйди, и они просто исчезнут
(And though we both mean it)
хотя мы оба это имеем в виду)
And though we both mean it
И хотя мы оба это имеем в виду
(I know I don't seem it)
знаю, что не показываю этого)
I know I don't seem it
Я знаю, что не показываю этого
(You were the one)
(Ты была единственной)
You have the end I had been searching for
В тебе - конец, который я искал
(And all of those feelings)
все эти чувства)
And all of those feelings
И все эти чувства
(We're used to revealing)
(Которые мы привыкли показывать)
We're used to be reading
Которые мы привыкли показывать
Pull away and they just disappear
Уйди, и они просто исчезнут
(And though we both mean it)
хотя мы оба это имеем в виду)
And though we both mean it
И хотя мы оба это имеем в виду
(I know I don't seem it)
знаю, что не показываю этого)
I know I don't seem it
Я знаю, что не показываю этого
(You were the one)
(Ты была единственной)
You were the end I had been yearning for
Ты была концом, которого я так жаждал
And though we both mean it
И хотя мы оба это имеем в виду
I know I don't seem it
Я знаю, что не показываю этого
You were the one
Ты была единственной
And all those feelings
И все эти чувства
We're use to revealing
Которые мы привыкли показывать
And though we both mean it
И хотя мы оба это имеем в виду
I know I don't seem it
Я знаю, что не показываю этого
You were the one
Ты была единственной
You were the one
Ты была единственной





Writer(s): Matthew John Herbert, Roisin Murphy


Attention! Feel free to leave feedback.