Herc - Beyond the Mist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herc - Beyond the Mist




Beyond the Mist
За завесой тумана
Thus, freedom was gained
Так, свобода была завоёвана,
The perilous flames faded out
Опасное пламя угасло,
As the goblins left the valley
Гоблины покинули долину
With the signs of rage and pain in their faces
С печатью ярости и боли на лицах.
And as the sun resumed his journey
И пока солнце продолжало свой путь,
They headed for Carrock
Они направились к Карроку.
The cool wind is still blowing on me
Прохладный ветер всё ещё ласкает меня,
The sun sits on its heavenly throne
Солнце восседает на своём небесном троне,
Mighty eagles march in the golden sky
Могучие орлы парят в золотом небе,
On their wings I ride
На их крыльях я лечу.
I'm gazing up to the clouded horizon
Я смотрю вдаль, на затянутый облаками горизонт,
I'm looking down to the sunlit valley
Я смотрю вниз, на залитую солнцем долину,
Passing over the great river Anduin
Пролетая над великой рекой Андуин,
Landing on a giant hill of stone
Приземляясь на гигантском каменном холме.
Far behind we left the mountains
Далеко позади мы оставили горы,
But now what lies beyond the mist?
Но что же скрывается за завесой тумана?
As we fly out of the shadows
Когда мы вылетаем из тени,
The memory of fear seems so dim
Воспоминания о страхе кажутся такими далёкими.
Bears dance under the light of the moon
Медведи танцуют под светом луны,
Smoke rings fly in Beorn's hall
Кольца дыма поднимаются в чертогах Беора,
The dark lit Mirkwood stands now before us
Тёмный Лихолесье стоит перед нами,
And Gandalf is bidding us farewell
И Гэндальф прощается с нами.
Far behind we left the mountains
Далеко позади мы оставили горы,
But now what lies beyond the mist?
Но что же скрывается за завесой тумана?
As we fly out of the shadows
Когда мы вылетаем из тени,
The memory of fear seems so dim
Воспоминания о страхе кажутся такими далёкими.
Far behind we left the mountains
Далеко позади мы оставили горы,
(Far behind we left the mountains)
(Далеко позади мы оставили горы)
But now what lies beyond the mist?
Но что же скрывается за завесой тумана?
(But now what lies beyond the mist?)
(Но что же скрывается за завесой тумана?)
As we fly out of the shadows
Когда мы вылетаем из тени,
(As we fly out of the shadows)
(Когда мы вылетаем из тени)
The memory of fear seems so dim
Воспоминания о страхе кажутся такими далёкими.
(The memory of fear seems so dim)
(Воспоминания о страхе кажутся такими далёкими.)
Oh, the memory of fear seems so dim
О, воспоминания о страхе кажутся такими далёкими.
Oooh, Oooh
О-о-о, О-о-о.





Writer(s): Iraklis Choraitis


Attention! Feel free to leave feedback.