Lyrics and translation Hercules & Love Affair feat. Faris Badwan - Through Your Atmosphere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through Your Atmosphere
Сквозь твою атмосферу
I
can't
live
in
a
world
that
wont
stat
in
place
Я
не
могу
жить
в
мире,
который
не
стоит
на
месте
You
see
me
in
your
natural
life,
my
saving
grace
Ты
видишь
меня
в
своей
естественной
жизни,
моя
спасительная
благодать
Don't
go
leave
me
and
die,
you
know
I
have
by
my
side,
Не
уходи
и
не
умирай,
ты
знаешь,
что
я
рядом,
Even
as
you
pull
away
Даже
когда
ты
отдаляешься
I
need
your
voice,
your
help
Мне
нужен
твой
голос,
твоя
помощь
Tell
me
what
I
need
to
know
Скажи
мне,
что
мне
нужно
знать
Tell
me
what
I
need
to
say,
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сказать,
Lead
me
through
your
atmosphere
Проведи
меня
сквозь
свою
атмосферу
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь
Tell
me
what
I
need
to
know,
Скажи
мне,
что
мне
нужно
знать,
Even
now
the
dark
gets
deeper,
Даже
сейчас,
когда
тьма
сгущается,
I
know
if
you'll
be
my
guide
Я
знаю,
если
ты
будешь
моим
проводником
You'll
make
it
clear
Ты
прояснишь
всё
So
show
me
the
way,
show
me
the
way
to
keep
myself
in
place
Так
покажи
мне
путь,
покажи
мне
путь,
чтобы
удержаться
на
месте
So
show
me
the
way,
show
me
a
place
with
out
my
fear
uneven
Так
покажи
мне
путь,
покажи
мне
место
без
моего
неровного
страха
That
is
taking
over
Который
берет
верх
That
is
taking
over
Который
берет
верх
That
is
taking
over
all
the
time
Который
берет
верх
всё
время
I
can't
live
in
a
world
that
won't
keep
its
shape
Я
не
могу
жить
в
мире,
который
не
держит
форму
They
will
be
the
ones
who
go,
the
ones
who
stay
Они
будут
теми,
кто
уйдет,
теми,
кто
останется
Coming
in
again
even
as
I
weigh
Возвращаясь
снова,
даже
когда
я
взвешиваю
Coming
in
again
even
as
I
weigh
Возвращаясь
снова,
даже
когда
я
взвешиваю
No
one
ever
think
of
Никто
никогда
не
думает
о
No
one
ever
leave
this
place
Никто
никогда
не
покидает
это
место
Tell
me
if
you're
listening
now,
Скажи
мне,
слышишь
ли
ты
меня
сейчас,
Tell
me
if
you
hear
me
wale,
Скажи,
слышишь
ли
ты
мои
стенания,
Most
people
never
buy
Большинство
людей
никогда
не
покупают
Something
that
helps
То,
что
помогает
Tell
me
what
I
need
to
know,
Скажи
мне,
что
мне
нужно
знать,
Even
though
the
dark
gets
deeper
Даже
если
тьма
сгущается
I
know
if
you'll
be
my
guide
Я
знаю,
если
ты
будешь
моим
проводником
We'll
make
it
through
Мы
пройдем
через
это
So
show
me
the
way
Так
покажи
мне
путь
Show
me
a
way
to
keep
myself
in
place
Покажи
мне
путь,
чтобы
удержаться
на
месте
So
show
the
way
Так
покажи
путь
Show
me
a
place,
without
my
fear
uneven
Покажи
мне
место
без
моего
неровного
страха
That
is
taking
over
Который
берет
верх
That
is
taking
over
Который
берет
верх
That
is
taking
over
all
the
time
Который
берет
верх
всё
время
That
is
taking
over
Который
берет
верх
That
is
taking
over
Который
берет
верх
That
is
taking
over
all
the
time
Который
берет
верх
всё
время
That
its
taking
over
Который
берет
верх
That
its
taking
over
Который
берет
верх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faris Badwan, Andrew Butler
Album
Omnion
date of release
01-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.