Lyrics and translation Here Be Lions - Let It Out - Live
I've
got
a
praise
that
will
break
off
heavy
chains
У
меня
есть
похвала,
которая
разорвет
тяжелые
цепи
I've
got
a
song
that
makes
hell
begin
to
shake
У
меня
есть
песня,
от
которой
ад
начинает
трястись
I've
got
a
shout
that
brings
dead
men
from
their
graves
У
меня
есть
крик,
который
поднимает
мертвецов
из
могил
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
Why
would
I
ever
stay
silent?
С
чего
бы
мне
вообще
молчать?
When
you
are
the
one
who
told
me
to
speak
Когда
ты
тот,
кто
велел
мне
говорить
How
could
I
ever
be
quiet?
Как
я
вообще
мог
быть
тихим?
When
you've
given
me
this
authority
Когда
ты
дашь
мне
эту
власть
I'm
not
ashamed
Мне
не
стыдно
I
won't
be
afraid
Я
не
буду
бояться
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
got
a
praise
that
will
break
off
heavy
chains
У
меня
есть
похвала,
которая
разорвет
тяжелые
цепи
I've
got
a
song
that
makes
hell
begin
to
shake
У
меня
есть
песня,
от
которой
ад
начинает
трястись
I've
got
a
shout
that
brings
dead
men
from
their
graves
У
меня
есть
крик,
который
поднимает
мертвецов
из
могил
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
Why
would
I
need
man's
permission?
Зачем
мне
нужно
разрешение
мужчины?
When
you're
calling
me
to
live
wild
and
free
Когда
ты
зовешь
меня
жить
дико
и
свободно
Why
would
I
need
man's
religion?
Зачем
мне
мужская
религия?
When
your
spirit's
living
inside
of
me
Когда
твой
дух
живет
внутри
меня
I'm
not
ashamed
Мне
не
стыдно
I
won't
be
afraid
Я
не
буду
бояться
I
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
got
a
praise
that
will
break
off
heavy
chains
У
меня
есть
похвала,
которая
разорвет
тяжелые
цепи
I've
got
a
song
that
makes
hell
begin
to
shake
У
меня
есть
песня,
от
которой
ад
начинает
трястись
I've
got
a
shout
that
brings
dead
men
from
their
graves
У
меня
есть
крик,
который
поднимает
мертвецов
из
могил
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
It's
like
a
fire
that's
shut
up
in
my
bones
Это
как
огонь,
который
заперт
в
моих
костях
It's
like
a
passion
that's
burning
in
my
soul
Это
как
страсть,
которая
горит
в
моей
душе
It's
running
wild
and
I'm
losing
all
control
Это
выходит
из-под
контроля,
и
я
теряю
всякий
контроль
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I'm
gonna
sing
'til
I
have
no
voice
Я
буду
петь,
пока
у
меня
не
пропадет
голос.
Even
then
I'm
gonna
make
some
noise
Даже
тогда
я
собираюсь
немного
пошуметь
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
I'm
gonna
praise
you
anyway
Я
все
равно
собираюсь
похвалить
тебя
I'm
gonna
sing
'til
I
have
no
voice
Я
буду
петь,
пока
у
меня
не
пропадет
голос.
Even
then
I'm
gonna
make
some
noise
Даже
тогда
я
собираюсь
немного
пошуметь
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
I'm
gonna
praise
you
anyway
(sing
it
again)
Я
все
равно
буду
хвалить
тебя
(спой
это
снова)
I'm
gonna
sing
'til
I
have
no
voice
Я
буду
петь,
пока
у
меня
не
пропадет
голос.
Even
then
I'm
gonna
make
some
noise
Даже
тогда
я
собираюсь
немного
пошуметь
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
I'm
gonna
praise
you
anyway
Я
все
равно
собираюсь
похвалить
тебя
I've
got
a
praise
that
will
break
off
heavy
chains
У
меня
есть
похвала,
которая
разорвет
тяжелые
цепи
I've
got
a
song
that
makes
hell
begin
to
shake
У
меня
есть
песня,
от
которой
ад
начинает
трястись
I've
got
a
shout
that
brings
dead
men
from
their
graves
У
меня
есть
крик,
который
поднимает
мертвецов
из
могил
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
It's
like
a
fire
that's
shut
up
in
my
bones
Это
как
огонь,
который
заперт
в
моих
костях
It's
like
a
passion
that's
burning
in
my
soul
Это
как
страсть,
которая
горит
в
моей
душе
It's
running
wild
and
I'm
losing
all
control
Это
выходит
из-под
контроля,
и
я
теряю
всякий
контроль
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
I've
gotta
let
it
out
Я
должен
выпустить
это
наружу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Lake, Bethany Kirsten Wohrle, Chris Quilala, Dustin Smith
Attention! Feel free to leave feedback.