Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
niño
pensaba
en
grande
С
детства
мечтал
о
многом,
красотка
Pues
me
sentía
responsable
Ведь
чувствовал
за
все
ответственность
De
lo
que
a
partir
de
ahí
pase
За
то,
что
после
этого
со
мной
будет
Cada
quien
forja
su
propio
destino
Каждый
сам
кует
свою
судьбу
Preocupada
por
mí,
mi
madre
Заботилась
обо
мне,
мама
No
quería
verme
en
la
calle
Не
хотела
видеть
меня
на
улице
Pues
ella
me
tenía
otros
planes
У
нее
были
на
меня
другие
планы
Un
boletito
de
avión,
di
lo
mejor
Билет
в
один
конец,
я
выложился
по
полной
Que
decían
que
iba
pa'l
otro
lado
И
вот
я
поехал
далеко-далеко
De
pronto,
mi
suerte
giró
como
un
reloj
Вдруг
удача
моя
завертелась,
как
часы
Jalisco,
allá
al
rato
nos
guachamos
Халиско,
там
мы
оторвались
по
полной
Me
voy
a
hacer
verdes,
¿quién
dijo
que
no?
Я
собираюсь
разбогатеть,
кто
скажет,
что
нет?
Empecé
de
lo
más
bajo
Я
начинал
с
самой
нижней
ступени
Lavando
los
platos
por
unos
centavos,
con
mucha
ambición
Мыл
посуду
за
копейки,
но
с
большим
упорством
Los
libros
dejé
tirados
Книги
оставил
пылиться
Y
aquel
mesabanco
donde
hice
relajo,
ya
no
me
miró
А
школьная
скамья,
где
я
хулиганил,
больше
не
манила
Saqué
mi
instinto
empresario
Проявил
свой
предпринимательский
жирок
La
balanza
acomodamos
y
se
inclinó
a
mi
favor
И
удача
помогла,
когда
нужная
сторона
весов
склонилась
в
мою
пользу
No
crean
que
estuvo
pelado
Не
думайте,
что
было
легко
Ya
sufrimos,
ya
lloramos
cuando
se
nos
atoró
Мы
страдали,
мы
плакали,
когда
у
нас
все
шло
наперекосяк
La
carreta,
aquellos
años
Те
годы
были
трудными
Con
más
fuerza
la
empujamos
hasta
que
viada
agarró
Но
мы
изо
всех
сил
толкали
телегу,
пока
она
не
покатилась
с
места
Ahí
no
más,
mi
viejo
Всего
лишь
немного,
мой
друг
Así
suena
Herencia
de
Grandes
Так
звучит
Herencia
de
Grandes
Hoy
que
la
cosa
es
diferente
Сейчас,
когда
все
по-другому
Y
se
miran
más
los
billetes
И
все
смотрят
на
деньги,
как
на
зеницу
ока
Mi
mente
cada
vez
más
fuerte
Мой
ум
становится
сильнее
с
каждой
минутой
No
se
me
sube,
la
navego
sencillón
Но
я
держу
себя
в
руках,
направляю
корабль
уверенно
Un
lujo
a
veces
se
apetece
Иногда
хочется
роскоши
Pa
ver
lo
que
uno
se
merece
Чтобы
почувствовать,
чего
ты
стоишь
Un
buen
caballo
y
las
mujeres
Хороший
конь
и
красивые
женщины
–
Son
mis
gustitos
y
mi
total
perdición
Мои
маленькие
радости
и
моя
пагубная
страсть
Hubo
quienes
saltaron
del
barco
Были
те,
кто
спрыгнул
с
корабля
Y
hoy
que
están
flotando,
no
los
ocupo
И
теперь
барахтаются
в
воде,
их
мне
жалко
Compa
Christopher
y
compa
Lalo
Компадре
Кристофер
и
компадре
Лало
Nunca
se
han
rajado,
estamos
al
millón
Никогда
не
отступали,
мы
стали
миллионерами
Oscurita
la
Cheyenne
Темная
лошадка,
"Шайенн"
No
se
mira
quién
va
y
tampoco
quién
viene
Не
смотрит,
кто
приходит
и
кто
уходит
Lo
bueno
empezó
Подъем
начался
Chingándole
desde
los
13
Трудились
с
13
лет
без
передышки
Y
aunque
estoy
muy
morro,
tengo
bien
presente
И
хотя
я
еще
молод,
я
прекрасно
помню
Que
pa
ser
cabrón
la
edad
nunca
importó
Что
для
того,
чтобы
стать
крутым,
возраст
не
имеет
значения
Ya
se
pasa
a
retirar,
su
compa
Edgar
López
Компания,
пора
с
работы
отойти,
как
говорит
компадре
Эдгар
Лопес
Nomás
pa
que
se
cuadre
el
criticón
Чтобы
критик
смог
успокоиться
Se
va
a
tener
que
aguantar,
le
va
a
tocar
soportar
Ему
придется
смириться
и
увидеть
Ver
en
la
cima
a
este
viejón
Как
этот
старикашка
достиг
вершины
Si
le
da
hambre,
nomás
pase
a
visitarme
Если
проголодался,
заходи
ко
мне
в
гости
Lo
espero
en
mi
restaurante
Жду
тебя
в
моем
ресторане
La
casa
invita,
por
mi
cuenta
corre
hoy
Дом
гостеприимный,
сегодня
угощаю
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ever Alexander Felix Medina
Attention! Feel free to leave feedback.