Herencia de Patrones - El Saco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herencia de Patrones - El Saco




El Saco
Мешок
Herencia
Наследие
HP Records
HP Records
Todos HP, compadre
Все HP, compadre
Pa' los que no comprenden
Для тех, кто не понимает
You just can't understand
Вы просто не можете понять
A ver di si no me están llegando cómo pueden competir
Скажи, разве не видишь, как я преуспеваю, как вы можете со мной тягаться?
Si no te estoy hablando para qué me hablas a
Если я с тобой не разговариваю, зачем ты мне что-то говоришь?
Los 100 que tenía antes en 200 convertí
100, что у меня были раньше, в 200 превратил,
Tienes que apilar la feria como un día dijo el PRI
Ты должна копить деньги, как однажды сказала партия PRI.
Otro día en el trabajo pedradas por el camino pero nunca me rajo
Очередной день на работе, камни на пути, но я никогда не сдаюсь.
Culebras se aproximan pero yo nunca le saco
Змеи приближаются, но я никогда не достаю пушку.
Se enojan con mis canciones, serán que les queda el saco
Они злятся на мои песни, наверное, им жмёт мой успех, как неудобный мешок.
Rólenme pa' acá el tabaco con el Casio viajo
Передай мне сюда табак, с Casio я путешествую.
Descubrimos un atajo, el juego yo lo agasajo
Мы открыли короткий путь, я наслаждаюсь игрой.
Limpio el estilo, no ocupamos asistencia en el trabajo solo las cuajo
Чистый стиль, нам не нужна помощь в работе, я сам всё разруливаю.
No pueden caminar una milla en mis zapatos, lo saben bien
Вы не можете пройти и мили в моих ботинках, вы это прекрасно знаете.
No pueden competir pero les dejo que, a ver si pueden aprender
Вы не можете со мной соревноваться, но я позволю вам, посмотрим, сможете ли вы научиться.
No ocupo revancha pa' saber quién sale ganando, ya saben que lo
Мне не нужен реванш, чтобы знать, кто побеждает, вы знаете, что я это знаю.
Pero pa' las fallas se sacaron un 10, a ver si pueden comprender
Но за провалы вы получили 10 баллов, посмотрим, сможете ли вы понять.
La carreta sigue rolando, igual que la clica
Телега продолжает катиться, как и моя клика.
Les tengo algo preparado para ver si se aplican
У меня кое-что приготовлено для вас, посмотрим, примените ли вы это.
HP records, ya se la saben
HP records, вы уже знаете.
La cubana que me cuelga en el cuello está pesada
Кубинская цепь, что висит у меня на шее, тяжелая.
Trabajo por la noche y no descanso en la mañana
Я работаю по ночам и не отдыхаю по утрам.
Buen rato en esto, fue más proceso que una semana
Долгое время в этом деле, это был процесс дольше, чем неделя.
Pase lo que pase vamos apilar la lana
Что бы ни случилось, мы будем копить деньги.
Herencia sigue sonando, parece una campana
Herencia продолжает звучать, словно колокол.
Yo voy a estar por donde los billetones me llaman
Я буду там, где меня зовут большие деньги.
Se me hizo vicio ganar, no pierdo ni por las malas
Побеждать стало моей привычкой, я не проигрываю даже по-плохому.
Soy uno en un millón pero como no se acaban
Я один на миллион, но таких, как ты, полно.
Hay un chingo, no ocupo la violencia, me los chingo con el cinto
Их много, мне не нужно насилие, я справлюсь с ними с помощью ремня.
Cuando estaban conmigo no les quité ni un cinco
Когда они были со мной, я не взял у них ни цента.
Lo saben mis carnales que como sale lo pinto
Мои братья знают, что я умею раскрасить ситуацию, как надо.
No pueden caminar una milla en mis zapatos, lo saben bien
Вы не можете пройти и мили в моих ботинках, вы это прекрасно знаете.
No pueden competir pero les dejo que a ver si pueden aprender
Вы не можете со мной соревноваться, но я позволю вам, посмотрим, сможете ли вы научиться.
No ocupo revancha pa' saber quién sale ganando, ya saben que lo
Мне не нужен реванш, чтобы знать, кто побеждает, вы знаете, что я это знаю.
Pero pa' las fallas se sacaron un 10, a ver si pueden comprender
Но за провалы вы получили 10 баллов, посмотрим, сможете ли вы понять.
Voy a dejar que Uzi haga lo suyo, ¡pra!
Я позволю Узи сделать своё дело, ¡пра!





Writer(s): Unknown Unknown, Jesus Diego Orejel


Attention! Feel free to leave feedback.