Herencia de Timbiqui - La Vamo a Tumbá - translation of the lyrics into German

La Vamo a Tumbá - Herencia de Timbiquitranslation in German




La Vamo a Tumbá
Wir werden es einreißen
¡Eso!
Genau!
Este es un homenaje para el maestro Octavio Panesso
Dies ist eine Hommage an den Meister Octavio Panesso
Y se la vamo' a tumba'
Und wir werden es einreißen
Te digo pues
Sage ich dir
Esta casa que yo hice, pasando tanto trabajo
Dieses Haus, das ich gebaut habe, mit so viel Mühe
Tiene piso e' Guayacán y paredes de chachajo
Hat Guayacán-Böden und Wände aus Chachajo
Esta casa la hice yo, con amor y sacrificio
Dieses Haus habe ich gebaut, mit Liebe und Opfer
Pero el barrio está de fiesta, he invitado a mis amigos
Aber die Nachbarschaft feiert, ich habe meine Freunde eingeladen
Hoy (la vamo' a tumba')
Heute (wir werden es einreißen)
Que hoy (la vamo' a tumba')
Dass heute (wir werden es einreißen)
Que hoy (la vamo' a tumba')
Dass heute (wir werden es einreißen)
Que hoy (la vamo' a tumba')
Dass heute (wir werden es einreißen)
Esta noche me amanezco
Diese Nacht bleibe ich wach
Esta noche bebo y bailo
Diese Nacht trinke und tanze ich
Esta noche estoy contento
Diese Nacht bin ich glücklich
Esta noche me emborracho
Diese Nacht betrinke ich mich
(La vamo' a tumba')
(Wir werden es einreißen)
Que hoy (la vamo' a tumba')
Dass heute (wir werden es einreißen)
Óyeme, que hoy (la vamo' a tumba')
Hör zu, heute (wir werden es einreißen)
Que hoy (la vamo' a tumba'), eso
Dass heute (wir werden es einreißen), genau
Llegó toda la gente a parar la algarabía
Alle kamen, um den Lärm zu stoppen
El cura, el alcalde y también la policía
Der Priester, der Bürgermeister und auch die Polizei
La ropa no paraba, el que estaba no salía
Die Kleidung hörte nicht auf, wer da war, ging nicht
El volumen de la fiesta cada vez más lo subía
Die Lautstärke der Party wurde immer höher
La vamo' a romper, la vamo' a tumbar
Wir werden es zerbrechen, wir werden es einreißen
Con marimba, el curunu y también el whatsapp
Mit Marimba, dem Curunú und auch WhatsApp
Con todos los amigos que vamos a celebrar
Mit allen Freunden, die wir feiern werden
Todo aquel que entra se tiene que quedar
Jeder, der reinkommt, muss bleiben
Vamos a quitarle el techo
Wir werden das Dach entfernen
Vamos a aflojar la cama
Wir werden das Bett lockern
Vamos a tirar los platos
Wir werden die Teller werfen
Y chiros por la ventana
Und Scherben durchs Fenster
Esta casa es mía, túmbenla
Dieses Haus ist meins, reißt es ein
Que estoy contento, túmbenla
Ich bin glücklich, reißt es ein
Túmbenla, túmbenla, túmbenla pero que túmbenla
Reißt es ein, reißt es ein, reißt es ein, aber reißt es ein
Túmbenla, por favor túmbenla, túmbenla
Reißt es ein, bitte reißt es ein, reißt es ein
Ya se está moviendo
Es bewegt sich schon
Se está aflojando
Es lockert sich
Ya se está hundiendo
Es sinkt schon
Ya se está cayendo
Es fällt schon
Salten, bailen, beban, coman, canten, griten, beban, jodan
Springt, tanzt, trinkt, esst, singt, schreit, trinkt, macht Ärger
(Salten, bailen, beban, coman, canten, griten, beban, jodan)
(Springt, tanzt, trinkt, esst, singt, schreit, trinkt, macht Ärger)
Que hoy (la vamo' a tumba')
Dass heute (wir werden es einreißen)
Óyeme, que hoy (la vamo' a tumba')
Hör zu, heute (wir werden es einreißen)
La vamo' a tumba' (la vamo' a tumba')
Wir reißen es ein (wir werden es einreißen)
Con mi primo hermano (la vamo' a tumba')
Mit meinem Cousin (wir werden es einreißen)
Que traiga el whatsapp
Der soll WhatsApp bringen
Y esto es herencia es que es
Und das ist Herencia, das ist
Oílo, tumba' tu casa manito
Hör zu, brich dein Haus ab, Bruder
Sale un gato pichilo por la ventana
Eine dünne Katze geht durchs Fenster
Sigue el party y son las seis de la mañana
Die Party geht weiter, es ist sechs Uhr morgens
Sale un gato pichilo por la ventana
Eine dünne Katze geht durchs Fenster
Sigue el party y son las seis de la mañana
Die Party geht weiter, es ist sechs Uhr morgens
Uno que salga de aquí
Einer, der hier rausgeht
Otros que bailan allá
Andere, die dort tanzen
Unos que duermen, que saltan y otros que entran y comen na' ma'
Einige, die schlafen, springen und andere, die reinkommen und nur essen
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Bueno ¿y este poco de gente pa' donde es que viene? (la vamo' a tumba')
Na, und diese Gruppe Leute, woher kommen die? (wir werden es einreißen)
Se vinieron los de arriba, los de abajo (la vamo' a tumba')
Die von oben kamen, die von unten (wir werden es einreißen)
Los de al lado, el vecino, los indígenas negros y blancos (la vamo' a tumba')
Die von nebenan, der Nachbar, die Indigenen, Schwarzen und Weißen (wir werden es einreißen)
¡Carajo! ¿Y ustedes me van es a tumbar la casa? (la vamo' a tumba')
Verdammt! Und ihr, wollt ihr mein Haus einreißen? (wir werden es einreißen)
Tumbemos esta casa, carajo (la vamo' a tumba')
Lasst uns dieses Haus einreißen, verdammt (wir werden es einreißen)
Eso, tumben, tumben tranquilo (se cayó mi casa)
Genau, reißt, reißt in Ruhe (mein Haus fiel)
Pero hice menuela parranda (es una parranda)
Aber ich habe eine verdammt gute Party gemacht (es ist eine Party)
Allá ello' (tumbamos la casa)
Da draußen (wir haben das Haus eingerissen)
(En una parranda, se cayó mi casa)
(Bei einer Party, mein Haus fiel)
(En una parranda, tumbamo' la casa, es una parranda)
(Bei einer Party, wir haben das Haus eingerissen, es ist eine Party)
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera
Menea morena, bambera
Wackle, Dunkle, Bambera





Writer(s): Octavio Panesso Arango


Attention! Feel free to leave feedback.