Lyrics and translation Herencia de Timbiqui - Vive a Tu Manera (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive a Tu Manera (Acústico)
Живи по-своему (акустика)
Soy
piedra
en
el
camino
Я
камень
на
пути
Rodando
contra
mí
destino
Качусь
навстречу
своей
судьбе
Soy
luz
de
mi
esperanza
Я
свет
своей
надежды
Luchando
se
vence
y
se
alcanza
Через
борьбу
к
победе
и
достижениям
Mi
vida
no
es
como
se
ve...
Моя
жизнь
не
такая,
какой
кажется...
A
pulso
tuve
que
aprender
Пришлось
учиться
всему
на
своем
горьком
опыте
Si
quieres
no
quedarte
atrás
Если
не
хочешь
остаться
позади
Pelea
con
la
sociedad
Борись
с
обществом
¡Sentimiento
Kike!
Чувства
Кике!
Siento
todo
a
mi
manera
Я
ощущаю
все
по-своему
El
mundo
es
como
yo
quiera...
Мир
такой,
каким
я
хочу
его
видеть...
Vive
a
tu
manera
la
vida
es...
Живи
по-своему,
ведь
жизнь
— это...
Sólo
un
camino
hacia
el
final
Всего
лишь
дорога
к
финалу
Sólo
un
camino
hacia
el
final
Всего
лишь
дорога
к
финалу
Vive
a
tu
manera,
la
vida
es...
Живи
по-своему,
жизнь
— это...
Vive,
vive
a
tu
manera
Живи,
живи
по-своему
La
vida
es
como
quieras
Жизнь
такая,
какой
ты
хочешь
Tómala
con
calma
Иди
спокойно
Pero
si
te
esmeras
А
если
постараешься
El
tapete
rojo,
По
красной
дорожке,
Camina
a
tu
antojo
Можешь
идти
как
тебе
хочется
Yo
te
lo
aseguro
Уверяю
тебя
Nunca
tendrás
despojos
Никогда
не
будешь
нищим
Vive
a
tu
manera
la
vida
es...
Живи
по-своему,
жизнь
— это...
Sólo
un
camino
hacia
el
final,
Всего
лишь
дорога
к
финалу
Sólo
un
camino
hacia
el
final
Всего
лишь
дорога
к
финалу
Vive
a
tu
manera,
la
vida
es...
Живи
по-своему,
жизнь
— это...
No
pero
no
pero
no...
Нет,
нет
No
te
quedes
afuera
y
vive
a
tu
manera
Не
стой
в
стороне,
живи
как
тебе
хочется
La
vida
es
como
quieras
Жизнь
такая,
какой
ты
хочешь
Esa
chica
que
va
caminando
Эта
девушка,
что
идет
Tiene
su
tumbao'
У
нее
есть
свой
ритм
Lo
tiene,
lo
tiene
У
нее,
у
нее
есть
он
¡Pero
no
camina
de
lao'!
Но
она
не
идет
в
сторону!
Vive
a
tu
manera
la
vida
es...
Живи
по-своему,
жизнь
— это...
Sólo
un
camino
hacia
el
final,
Всего
лишь
дорога
к
финалу,
Sólo
un
camino
hacia
el
final
Всего
лишь
дорога
к
финалу
Vive
a
tu
manera
la
vida
es...
Живи
по-своему,
жизнь
— это...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilian Angulo Ocoro, Unknown Composer Author, Cristhian Ricardo Salgado Palomino, Begner Vasquez Angulo, Harlinson Humberto Lozano Santibanez
Attention! Feel free to leave feedback.