Lyrics and translation Heritage Singers - All the World Should Know
Gotta
talk
about
it
Надо
поговорить
об
этом.
Gotta
get
it
out
of
me
Ты
должен
вытащить
это
из
меня
To
keep
it
under
cover
now
Чтобы
теперь
держать
все
в
тайне.
What
a
tragedy
Какая
трагедия!
Gotta
talk
about
it
Надо
поговорить
об
этом.
Gotta
tell
it
from
the
heart
Я
должен
сказать
это
от
всего
сердца
It's
like
a
fire
you
can't
control
Это
как
огонь,
который
ты
не
можешь
контролировать.
Once
you
let
it
start
Как
только
ты
позволишь
этому
начаться
And
all
the
world
И
весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
I
wanna
say
it
again
Я
хочу
сказать
это
снова
Gotta
talk
about
it
Надо
поговорить
об
этом.
The
power
of
His
majesty
Сила
Его
Величества
It's
bigger
than
the
universe
Она
больше,
чем
Вселенная.
Yet
inside
of
me
И
все
же
внутри
меня
Gotta
talk
about
it
Надо
поговорить
об
этом.
A
God
who
lives
eternally
Бог,
который
живет
вечно.
A
love
that
conquers
every
fear
Любовь,
которая
побеждает
все
страхи.
Covers
every
need
Покрывает
все
потребности.
And
all
the
world
И
весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
Well,
I
find
it
hard
to
be
the
silent
type
Что
ж,
мне
трудно
быть
молчаливым.
'Cause
there's
something
here
that
just
can't
sit
tight
Потому
что
здесь
есть
что-то
такое,
что
просто
не
может
сидеть
сложа
руки.
And
I
find
it
hard
to
keep
it
all
inside
И
мне
трудно
держать
все
это
в
себе.
All
of
His
love
Вся
его
любовь
...
All
of
His
love
Вся
его
любовь
...
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
All
the
world
Весь
мир
...
All
the
world
should
know
Весь
мир
должен
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Brian Keith, Carlson Peter A, Balding Jeff, Headen Richard Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.