Heritage Singers - Give It Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heritage Singers - Give It Away




Give It Away
Отдай это
If you want more happy than your heart will hold
Если ты хочешь больше счастья, чем может вместить твое сердце,
If you want to stand taller if the truth were told
Если ты хочешь стать выше, если правда будет сказана,
Take whatever you have and give it away
Возьми все, что у тебя есть, и отдай это.
If you want less lonely and a lot more fun
Если ты хочешь меньше одиночества и больше веселья,
And deep satisfaction when the day is done
И глубокого удовлетворения, когда день подойдет к концу,
Throw your heart wide open and give it away
Распахни свое сердце и отдай его.
He was working in his garden when I happened by
Он работал в своем саду, когда я проходил мимо,
He waved me over with a look in his eye
Он помахал мне, глядя мне в глаза,
And started breaking off some ears of corn
И начал срывать несколько початков кукурузы.
"Here boy, today this corn is just right
"Вот, парень, сегодня эта кукуруза как раз подходит,
So boil it up for yor supper tonight
Так что отвари ее на ужин сегодня вечером,
I've learned it's true what my daddy used to say
Я узнал, что правда то, что говорил мой отец,
Oh, nothing's quite as good until you give it away"
О, ничто не так хорошо, пока ты это не отдашь".
If you want more happy than your heart will hold
Если ты хочешь больше счастья, чем может вместить твое сердце,
If you want to stand taller if the truth were told
Если ты хочешь стать выше, если правда будет сказана,
Take whatever you have and give it away
Возьми все, что у тебя есть, и отдай это.
If you want less lonely and a lot more fun
Если ты хочешь меньше одиночества и больше веселья,
And deep satisfaction when the day is done
И глубокого удовлетворения, когда день подойдет к концу,
Throw your heart wide open and give it away
Распахни свое сердце и отдай его.
There's been a lot of water gone over the dam
Много воды утекло с тех пор,
Since that day in the garden with my Uncle Sam
С того дня в саду с моим дядей Сэмом,
So I hope You'll hear these words I have to say
Поэтому я надеюсь, ты услышишь эти слова, которые я должен сказать.
There are two kind of folks, takers and givers
Есть два типа людей: берущие и дающие,
Gripers, complainers, big hearted livers
Скряги, жалобщики, щедрые души,
Depends on how we choose to spend our days
Все зависит от того, как мы решили провести свои дни,
We can hoard up all we've got or just give it all away
Мы можем копить все, что у нас есть, или просто отдать все.
If you want more happy than your heart will hold
Если ты хочешь больше счастья, чем может вместить твое сердце,
If you want to stand taller if the truth were told
Если ты хочешь стать выше, если правда будет сказана,
Take whatever you have and give it away
Возьми все, что у тебя есть, и отдай это.
If you want less lonely and lot more fun
Если ты хочешь меньше одиночества и больше веселья,
And deep satisfaction when the day is done
И глубокого удовлетворения, когда день подойдет к концу,
Throw your heart wide open and give it away
Распахни свое сердце и отдай его.
(Oh, give it away) If you want more happy than your heart will hold
(О, отдай это) Если ты хочешь больше счастья, чем может вместить твое сердце,
If you want to stand taller if the truth were told
Если ты хочешь стать выше, если правда будет сказана,
Take whatever you have and give it away
Возьми все, что у тебя есть, и отдай это.
Won't you give it, give it away
Отдай это, отдай.
If you want less lonely and lot more fun
Если ты хочешь меньше одиночества и больше веселья,
And deep satisfaction when the day is done
И глубокого удовлетворения, когда день подойдет к концу,
(Just) Throw your heart wide open and give it away
(Просто) Распахни свое сердце и отдай его.
Give it away
Отдай это.
Give it away
Отдай это.
Give it, give it away
Отдай, отдай это.
Give it away
Отдай это.
Why don't you give it away
Почему бы тебе не отдать это?
Give it away (give it away)
Отдай это (отдай это).
Why don't you give it (give it) give it
Почему бы тебе не отдать это (отдай) отдай.
Give it away
Отдай это.





Writer(s): Gaither Gloria L, Gaither Benjamin William


Attention! Feel free to leave feedback.