Heritage Singers - Where Could I Go but to the Lord - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heritage Singers - Where Could I Go but to the Lord




Living below in this old sinful world
Живу внизу в этом старом грешном мире.
Hardly a comfort can afford
Едва ли комфорт можно себе позволить
Striving alone to face temptations call
Стремление в одиночку противостоять искушениям зовет
Where could I go but to the Lord
Куда мне идти, как не к Господу?
Where could I go, oh where could I go
Куда я мог пойти, о, куда я мог пойти?
Seeking a refuge for my soul
Ищу убежище для своей души.
Needing a friend to help me in the end
Мне нужен друг, чтобы помочь мне в конце концов.
(Brother won't you tell me) Where could I go but to the Lord
(Брат, скажи мне) куда мне идти, как не к Господу?
Neighbors are kind, I love them everyone
Соседи добрые, я их всех люблю.
We get along in sweet accord
Мы прекрасно ладим друг с другом.
But when my soul needs manna from above
Но когда моя душа нуждается в манне свыше ...
Where could I go but to the Lord
Куда мне идти, как не к Господу?
Where could I go, oh where could I go
Куда я мог пойти, о, куда я мог пойти?
Seeking a refuge for my soul
Ищу убежище для своей души.
Needing a friend to help me in the end
Мне нужен друг, чтобы помочь мне в конце концов.
(Brother won't you tell me) Where could I go but to the Lord
(Брат, скажи мне) куда мне идти, как не к Господу?
Life here is grand with friends I love so dear
Жизнь здесь великолепна с друзьями которых я так люблю
Comfort I get from God's own word
Утешение я получаю от Божьего Слова.
But when I face this chilling hand of death
Но когда я сталкиваюсь с этой леденящей рукой смерти ...
Where could I go but to the Lord
Куда мне идти, как не к Господу?
Where could I go, oh where could I go
Куда я мог пойти, о, куда я мог пойти?
Seeking a refuge for my soul
Ищу убежище для своей души.
Needing a friend to help me in the end
Мне нужен друг, чтобы помочь мне в конце концов.
(Why don't you tell me) Where could I go but to the
(Почему бы тебе не сказать мне) куда бы я мог пойти, как не в ...
Where could I go but to the
Куда я мог пойти, как не в ...
Where could I go but to the Lord
Куда мне идти, как не к Господу?





Writer(s): James B. Coats


Attention! Feel free to leave feedback.