Herizen - Range Rover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herizen - Range Rover




Range Rover
Range Rover
You called me from your knife you tried to die last night
Ты звонил мне со своего ножа, ты пытался умереть прошлой ночью
I tried to talk you down again the lights gone from your eyes
Я пыталась уговорить тебя, свет пропал из твоих глаз
Then you say you're all right and you'll survive the night
Потом ты сказал, что все в порядке, и ты переживешь эту ночь
I'm sorry boy I tried, I'm sorry boy I tried
Прости, мальчик, я пыталась, прости, мальчик, я пыталась
Schemin' why you feenin
Мутишь, чего ты жаждешь
I got reasons why I bleed in my new Range Rover
У меня есть причины, почему мой новый Range Rover истекает кровью
My new Range Rover it gleams
Мой новый Range Rover блестит
Why you lyin', boy stop tryin'
Почему ты лжешь, мальчик, перестань пытаться
I got diamonds and got reasons
У меня есть бриллианты и есть причины
Why Range Rover, my Range Rover it bleeds
Почему Range Rover, мой Range Rover истекает кровью
I should've been alone
Мне следовало быть одной
I should've been alone
Мне следовало быть одной
You should've come over
Тебе следовало прийти
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
I should've been alone
Мне следовало быть одной
I should've been alone
Мне следовало быть одной
You should've come over
Тебе следовало прийти
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
Niggas wanna hit it 'cause she bougie, bro
Ниггеры хотят трахнуть меня, потому что я шикарная, бро
They don't come around me I'm a nuisance, yo
Они не приближаются ко мне, я обуза, йоу
Catch me out on TV on my Netflix show
Увидишь меня по телику в моем шоу на Netflix
You owe me fuckin' money where your two cents hoe
Ты должен мне, черт возьми, деньги, где твои жалкие гроши, шлюха
Where it at tho, nigga where it at tho
Где они, ниггер, где они
Niggas on the streets, and they swaggin' with their pants low
Ниггеры на улицах, swag*-хвастаются*, и их штаны спущены
Packed on my racks on my Raf on my Simmons
Набила свои сумки Raf Simons* - бренд одежды*
I cannot stop bitch I'm wi-wi-wi-winning
Я не могу остановиться, сука, я вы-вы-выигрываю
I'm whi-whi-whi-whipping
Я сте-сте-стегаю
My diamonds they gleam, my God
Мои бриллианты блестят, Боже мой
My diamonds they shine like a star
Мои бриллианты сияют, как звезда
Baby I shine like a star
Детка, я сияю, как звезда
I'm in denial, my God
Я все отрицаю, Боже мой
Cut myself on nylon my God, God damn
Порезалась о нейлон, Боже мой, черт возьми
I don't need a stunt double bitch I'm on my own time
Мне не нужен дублер, сука, я сама по себе
Trash star skateboard riding on my new grind
Отвязная звезда, катаюсь на скейте по своей новой колее
Gleam shine my Range Rover bleedin'
Блеск, сияние, мой Range Rover истекает кровью
Took another tab now I'm higher than the ceiling
Съела еще одну таблетку, теперь я выше потолка
I should've been alone
Мне следовало быть одной
I should've been alone
Мне следовало быть одной
You should've come over
Тебе следовало прийти
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
I should've been alone
Мне следовало быть одной
I should've been alone
Мне следовало быть одной
You should've come over
Тебе следовало прийти
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
Schemin' why you feenin
Мутишь, чего ты жаждешь
I got reasons why I bleed in my new Range Rover
У меня есть причины, почему мой новый Range Rover истекает кровью
My new Range Rover, it gleams
Мой новый Range Rover блестит
Why you lyin', boy stop tryin'
Почему ты лжешь, мальчик, перестань пытаться
I got diamonds and got reasons
У меня есть бриллианты и есть причины
Why my Range Rover, my Range Rover, it ble-bleeds
Почему мой Range Rover, мой Range Rover истекает кро-кровью
I should've been alone
Мне следовало быть одной
I should've been alone
Мне следовало быть одной
You should've come over
Тебе следовало прийти
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
I should've been alone
Мне следовало быть одной
I should've been alone
Мне следовало быть одной
You should've come over
Тебе следовало прийти
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть
That's how it should've gone
Вот как все должно было быть





Writer(s): Duwayne John Phinisey, Herizen, Richard Fairlie


Attention! Feel free to leave feedback.