Lyrics and translation Herman Brood & His Wild Romance - Beauty Is Only Skin Deep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty Is Only Skin Deep
Красота — понятие поверхностное
So
in
love,
sad
as
I
could
be
Я
был
влюблён,
и
так
мне
было
грустно,
'Cause
a
pretty
face
got
the
best
of
me
Потому
что
хорошенькое
личико
взяло
надо
мной
верх.
Suddenly,
you
came
into
my
life
Внезапно
ты
вошла
в
мою
жизнь,
Gave
it
meaning
and
pure
delight
Наполнила
её
смыслом
и
чистым
восторгом.
Now,
good
looks,
I've
learned
to
do
without
Теперь
я
научился
обходиться
без
смазливых
лиц,
'Cause
now
I
know
it's
love
that
really
counts
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
на
самом
деле
важна
любовь.
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да).
Now
you
speak
your
words
warm
and
sincere
Теперь
ты
говоришь
свои
слова
тепло
и
искренне,
And
let
me
know
that
your
love
is
near
И
даёшь
мне
знать,
что
твоя
любовь
рядом.
A
pretty
face
you
may
not
possess
Может
быть,
у
тебя
и
нет
красивого
личика,
But
what
I
like
about
you
is
your
tenderness
Но
мне
в
тебе
нравится
твоя
нежность.
A
pretty
face
maybe
some
guys
taste
Красивое
лицо,
может
быть,
и
по
вкусу
некоторым
парням,
But
I'll
take
lovin'
in
it's
place
Но
я
предпочту
любящее
сердце.
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю,
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
Красота
— понятие
поверхностное
My
friends
ask,
what
do
I
see
in
you
Мои
друзья
спрашивают,
что
я
в
тебе
нашёл,
But
it
goes
deeper
than
the
eye
can
view
Но
это
глубже,
чем
может
увидеть
глаз.
You
have
a
pleasin'
personality
У
тебя
приятный
характер,
And
that's
an
ever
lovin'
rare
quality
И
это
вечно
любящее,
редкое
качество.
Now
show
me
a
girl,
a
girl
that's
fine
А
теперь
покажи
мне
девушку,
красивую
девушку,
And
I'll
choose
the
one
with
true
lovin'
every
time
И
я
каждый
раз
буду
выбирать
ту,
что
с
настоящей
любовью.
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да),
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да).
So
if
you're
lookin'
for
a
lover
(oh
yeah)
Поэтому,
если
ты
ищешь
возлюбленную
(о
да),
Don't
judge
a
book
by
it's
cover
(oh
yeah)
Не
суди
книгу
по
обложке
(о
да),
She
may
be
fine
on
the
outside
(oh
yeah)
Она
может
быть
красивой
снаружи
(о
да),
But
so
untrue
on
the
inside
(oh
yeah)
Но
такой
фальшивой
внутри
(о
да).
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да),
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да).
So
if
you're
lookin'
for
a
lover
(oh
yeah)
Поэтому,
если
ты
ищешь
возлюбленную
(о
да),
Don't
judge
a
book
by
it's
cover
(oh
yeah)
Не
суди
книгу
по
обложке
(о
да),
She
may
be
fine
on
the
outside
(oh
yeah)
Она
может
быть
красивой
снаружи
(о
да),
But
so
untrue
on
the
inside
(oh
yeah)
Но
такой
фальшивой
внутри
(о
да).
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да),
Beauty's
only
skin
deep
(yeah,
yeah,
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(да,
да,
да),
Beauty's
only
skin
deep
(oh
yeah)
Красота
— понятие
поверхностное
(о
да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Whitfield, Edward Holland
Album
Go Nutz
date of release
04-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.