Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dope Sucks - Live Cologne 1990
Наркота — отстой - Живой концерт в Кёльне 1990
Don't
wanna
push
no
narcotic
revolution
Не
хочу
толкать
тебя
на
наркотическую
революцию,
don't
wanna
push
you
down
Dead
End
Street
не
хочу
толкать
тебя
на
тупиковый
путь.
don't
like
to
see
you
run
around
in
circles
Не
нравится
мне
видеть,
как
ты
бегаешь
по
кругу,
don't
wanna
turn
you
into
a
piece
of
concrete
не
хочу
превращать
тебя
в
кусок
бетона.
get
down
to
the
real
thing
Доберись
до
сути,
get
down
to
what
you
honestly
feel
до
того,
что
ты
честно
чувствуешь.
you
better
do
it
from
the
heart
Лучше
делай
это
от
сердца,
don't
you
do
it
from
the
head
а
не
от
головы.
you
better
do
it
from
the
heart
Лучше
делай
это
от
сердца.
Hate
to
see
you
fade
away
Ненавижу
видеть,
как
ты
исчезаешь
in
some
heartbreak-hotel
room
в
каком-то
номере
отеля
разбитых
сердец.
hate
to
see
you
run
& hide
Ненавижу
видеть,
как
ты
бежишь
и
прячешься,
like
a
disease
in
the
gloom
словно
болезнь
во
мраке.
get
down
y'r
instinct
Прислушайся
к
своим
инстинктам,
get
down
to
what
you
honestly
feel
доберешься
до
того,
что
ты
честно
чувствуешь.
you
better
do
it
from
the
heart
Лучше
делай
это
от
сердца,
don't
you
do
it
from
the
head
а
не
от
головы.
you
better
do
it
from
the
heart
Лучше
делай
это
от
сердца.
I
don't
need
y'r
friendly
talk
Мне
не
нужны
твои
дружеские
разговоры
& y'r
words
as
sweet
as
honey
и
твои
сладкие,
как
мёд,
слова.
I
don't
want
y'r
so
called
smile
Мне
не
нужна
твоя
так
называемая
улыбка,
while
y'r
mind
is
on
my
money
пока
твои
мысли
о
моих
деньгах.
hate
to
see
you
starin'
at
the
points
of
y'r
shoes
Ненавижу
видеть,
как
ты
смотришь
на
носки
своих
ботинок.
just
wanna
crack
you
up,
just
wanna
turn
you
loose
Просто
хочу
тебя
расшевелить,
просто
хочу
тебя
освободить.
hey
child
get
down
& nasty
Эй,
детка,
стань
дерзкой
и
порочной,
get
down
to
what
you
honestly
feel
доберешься
до
того,
что
ты
честно
чувствуешь.
Dope
sucks
Наркота
— отстой,
it's
comin'
out
of
my
nose
она
выходит
у
меня
из
носа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brood, Lademacher
Attention! Feel free to leave feedback.