Lyrics and translation Herman Brood & His Wild Romance - Get Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day,
you
see,
if
you're
a
star
like
me
Каждый
день,
понимаешь,
если
ты
звезда,
как
я,
An
endless
line
of
people
Видишь
бесконечную
очередь
людей.
Some
love
you
Кто-то
любит
тебя,
Some
hate
you
Кто-то
ненавидит,
Some
only
try
to
make
a
fool
out
of
you
А
кто-то
только
и
пытается
сделать
из
тебя
дурака.
You
know,
but
every
once
in
a
while
Знаешь,
но
время
от
времени
Someone's
passin'
by,
you
just
can't
get
off
your
mind
Кто-то
проходит
мимо,
и
ты
просто
не
можешь
выкинуть
его
из
головы.
Someone's
passin'
by
Кто-то
проходит
мимо,
Gives
you
that
precious
little
grain
Дает
тебе
эту
драгоценную
крупицу,
That
makes
you
feel
real
Которая
помогает
тебе
чувствовать
себя
настоящим
And
keeps
you
out
of
the
rain,
and
И
защищает
от
дождя,
и...
Let's
get
lost
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся
(давай
потеряемся)
Let's
get
lost,
mom
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся,
мама
(давай
потеряемся)
Let's
get
lost,
child
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся,
детка
(давай
потеряемся)
Let's
get
lost
Давай
потеряемся.
Some
people
try
to
sound
like
big
money
Некоторые
пытаются
казаться
важными
шишками,
And
others
overlaugh
when
things
ain't
funny
Другие
же
смеются
невпопад.
You
know,
I
was
lookin'
in
too
many
eyes
in
vain
Знаешь,
я
насмотрелся
в
слишком
много
глаз,
And
I've
been
hooked
on
lies
and
saints
И
меня
зацепили
ложь
и
святость.
But
every
once
in
a
while
Но
время
от
времени
Someone
is
passin'
by,
you
just
cannot
get
off
your
mind
Кто-то
проходит
мимо,
и
ты
просто
не
можешь
выкинуть
его
из
головы.
Someone's
passin'
by,
child
Кто-то
проходит
мимо,
детка,
Gives
you
that
precious
little
grain
Дает
тебе
эту
драгоценную
крупицу,
That
makes
you
feel
real,
mom
Которая
помогает
тебе
чувствовать
себя
настоящим,
мама.
You
know,
that
keeps
you
out
of
the
rain,
and
Знаешь,
которая
защищает
тебя
от
дождя,
и...
Let's
get
lost
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся
(давай
потеряемся)
Let's
get
lost,
child
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся,
детка
(давай
потеряемся)
Honey,
let's
get
lost
(let's
get
lost)
Дорогая,
давай
потеряемся
(давай
потеряемся)
Get
lost,
now
Потеряемся
сейчас.
Every
day,
you
see,
if
you're
a
star
like
me
Каждый
день,
понимаешь,
если
ты
звезда,
как
я,
An
endless
line
of
people
Видишь
бесконечную
очередь
людей.
Some
love
you
Кто-то
любит
тебя,
Some
hate
you
Кто-то
ненавидит,
Some
only
try
to
make
a
fool
out
of
you
А
кто-то
только
и
пытается
сделать
из
тебя
дурака.
You
know,
that
every
once
in
a
while
Знаешь,
что
время
от
времени
Someone's
passin'
by,
you
just
can't
get
of
your
mind
Кто-то
проходит
мимо,
и
ты
просто
не
можешь
выкинуть
его
из
головы.
Someone
passin'
by,
you
know?
Кто-то
проходит
мимо,
понимаешь?
Gives
you
that
precious
little
grain
Дает
тебе
эту
драгоценную
крупицу,
That
makes
you
feel
real,
child
Которая
помогает
тебе
чувствовать
себя
настоящим,
детка,
And
keeps
you
out
of
the
rain,
and
И
защищает
от
дождя,
и...
Let's
get
lost,
now
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся
сейчас
(давай
потеряемся)
Hey
honey,
let's
get
lost
(let's
get
lost)
Эй,
дорогая,
давай
потеряемся
(давай
потеряемся).
Remember,
if
life
is
drivin'
you
to
drink
(let's
get
lost)
Помни,
если
жизнь
заставляет
тебя
пить
(давай
потеряемся),
You
sit
around
and
wonder
and
don't
know
what
to
think
(let's
get
lost)
Ты
сидишь,
размышляешь
и
не
знаешь,
что
и
думать
(давай
потеряемся).
There's
always
somebody
hangin'
'round
(let's
get
lost)
Всегда
есть
кто-то,
кто
ошивается
рядом
(давай
потеряемся),
Playin'
with
dynamite,
mom
(let's
get
lost)
Играет
с
динамитом,
мама
(давай
потеряемся).
You
told
me
back
in
'68
(let's
get
lost)
Ты
говорила
мне
еще
в
68-м
(давай
потеряемся),
I
was
goin'
down
the
hill
and
you
were
goin'
straight
(let's
get
lost)
Что
я
качусь
по
наклонной,
а
ты
идешь
прямо
(давай
потеряемся).
But
I
remember
in
'74
(let's
get
lost)
Но
я
помню,
в
74-м
(давай
потеряемся)
You
want
me
to
hang
around
and
take
some
more
(let's
get
lost)
Ты
хотела,
чтобы
я
остался
и
принял
еще
(давай
потеряемся).
My
mama
told
me
and
daddy
said
it
right
(let's
get
lost)
Мама
говорила
мне,
да
и
папа
правильно
сказал
(давай
потеряемся),
He
said,
"Son,
you're
just
committin'
suicide"
(let's
get
lost)
Он
сказал:
"Сынок,
ты
просто
совершаешь
самоубийство"
(давай
потеряемся).
Drinkin'
and
gamblin'
and
stayin'
out
all
night
(let's
get
lost)
Пьянствуешь,
играешь
и
пропадаешь
все
ночи
напролет
(давай
потеряемся),
Just
livin'
in
a
fool's
paradise
(let's
get
lost)
Просто
живешь
в
раю
дураков
(давай
потеряемся).
Honey,
let's
get
lost,
now
(let's
get
lost)
Дорогая,
давай
потеряемся
сейчас
(давай
потеряемся)
Let's
get
lost,
child
(let's
get
lost)
Давай
потеряемся,
детка
(давай
потеряемся).
I
said
it
feels
like
'ooh'
(let's
get
lost)
Говорю
тебе,
это
как
"ух"
(давай
потеряемся).
Hey
sugar,
let's
get
lost
(let's
get
lost)
Эй,
сладкая,
давай
потеряемся
(давай
потеряемся).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brood
Album
Shpritsz
date of release
06-10-1978
Attention! Feel free to leave feedback.