Lyrics and translation Herman Brood & His Wild Romance - Skid Row
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swiftest
fingers
play
for
money
Самые
быстрые
пальцы
играют
на
деньги
Best
are
tangled
up
in
minds
Лучшие
запутались
в
умах
Sweetest
sisters,
now,
come
down
to
cunnin'
and
Милейшие
сестры,
теперь
дошли
до
хитрости
и
They
buy
no
true
of
any
kind
Они
не
покупают
никакой
правды
Senile
mothers
hang
around
and
hoot
their
snippin'
sounds
and
Старческие
матери
околачиваются
вокруг
и
издают
свои
щелкающие
звуки
и
Hunking
husbands
sell
their
pound
of
flesh
Охотящиеся
мужья
продают
свой
фунт
плоти
You
know,
the
most
sung
song
is
Sixteen
Tons
Знаешь,
самая
поемая
песня
— Шестнадцать
тонн.
Only
trash
is
good
for
cash
Только
мусор
хорош
для
денег
Send
me
your
greetings
Присылайте
мне
свои
поздравления
Sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая
любовь
Command
me,
if
I
need
be
to
Прикажи
мне,
если
мне
нужно
будет
Your
so-called
friends,
honey,
just
drain
your
brain,
now
Твои
так
называемые
друзья,
дорогая,
просто
высуши
свой
мозг,
сейчас
To
be
a
star
in
conversation
Быть
звездой
в
разговоре
The
clap-trap
fowls,
ma,
on
Lover's
Lane
Хлопковая
ловушка,
мама,
на
переулке
влюбленных
Only
meant
to
keep
you
on
probation
Только
хотел
держать
вас
на
испытательном
сроке
Shoot
your
shit,
honey,
and
shoot
your
stinkin'
lip
Стреляй
в
свое
дерьмо,
дорогая,
и
стреляй
в
свою
вонючую
губу
You
won't
find
a
way
to
score
a
solid
hit
Вы
не
найдете
способ
нанести
сильный
удар
I
said,
try
everything,
ma,
to
prove
you're
hip
Я
сказал,
попробуй
все,
ма,
чтобы
доказать,
что
ты
бедро
You're
only
gonna
end
up
the
final
stupid
flip
Ты
только
закончишь
последний
глупый
флип
Sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая
любовь
Command
me,
if
I
need
be,
to
Прикажи
мне,
если
мне
нужно
будет
But
leave
me,
please
leave
me,
mom
Но
оставь
меня,
пожалуйста,
оставь
меня,
мама
With
the
scum
and
the
junkies
С
подонками
и
наркоманами
Where
all
names
are
delusive
Где
все
имена
обманчивы
Where
pain
is
exclusive
Где
боль
исключительна
(Hoo-hoo,
hoo)
(Ху-ху,
ху)
Where
all
names
are
delusive
Где
все
имена
обманчивы
Skid
row,
mom
Скользящий
ряд,
мама
Pain
is
exclusive
Боль
исключительна
(Skid
row)
Skid
row
(Скользящий
ряд)
Скользящий
ряд
Where
all
names
are
delu
Где
все
имена
делю
Pain
is
exclusive
Боль
исключительна
(Skid
row)
Skid
row
(Скользящий
ряд)
Скользящий
ряд
(Hoo-hoo,
hoo)
(Ху-ху,
ху)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brood, Hawinkels, Veen
Album
Shpritsz
date of release
06-10-1978
Attention! Feel free to leave feedback.