Lyrics and translation Herman Brood - Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
sleep
Я
никогда
не
сплю,
I
shoot
up
speed
Колюсь
спидами,
Around
the
clock
Круглые
сутки.
I
shoot
up
speed
Ширяюсь
спидами,
A
life
of
bliss
Жизнь
- это
кайф,
A
new
day
comin'
Грядет
новый
день,
I
never
miss
Я
его
не
пропущу.
It
never
ends
Этому
нет
конца,
I
don't
have
friends
У
меня
нет
друзей,
I've
got
my
shot
У
меня
есть
моя
доза,
I
talk
a
lot
Я
много
болтаю.
A
one
man
show
Шоу
одного
актера,
I'm
talkin'
mono
Говорю
сам
с
собой,
Don't
talk
back
Не
перебивай.
I
never
sleep
Я
никогда
не
сплю,
And
break
it
up
И
ломаю
все
преграды.
I
shoot
up
speed
Ширяюсь
спидами,
I'm
blessed
in
weed
Благословлен
в
траве.
I'm
wide
open
Я
открыт
для
всего,
Around
the
clock
Круглые
сутки,
See
me
runnin'
honey
'round
the
block
Смотри,
как
я
бегу,
крошка,
вокруг
квартала,
I
stand
up
dreamin'
I
don't
waste
time
Я
стою,
мечтая,
не
трачу
время
зря.
Feedback
don't
reach
me
Критика
не
доходит,
But
I
feel
fine
Но
я
чувствую
себя
прекрасно.
Don't
talk
back
Не
перебивай.
Cause
you're
young
Ведь
ты
молода,
Cause
you're
young
Ведь
ты
молода,
When
you're
young
Когда
ты
молода,
When
you're
young
Когда
ты
молода.
I've
got
my
choice
У
меня
есть
цель,
So
I
can
win
Поэтому
я
могу
выиграть.
I'm
still
narcotic
Я
все
еще
наркоман,
Hear
me
moan
Слышишь
мой
стон?
I'm
suicidal
Я
склонен
к
суициду,
She
ain't
home
А
ее
нет
дома.
See
the
crowd
Видишь
толпу?
Go
to
the
office
Идут
в
офис,
I
can
smile
А
я
могу
улыбаться,
Cause
I'm
the
toughest
Потому
что
я
самый
крутой.
Fixin'
speed
Колюсь
спидами,
Fixin'
the
backseat
На
заднем
сиденье,
I'm
hangin'
out
Я
тусуюсь,
I
never
sleep
Я
никогда
не
сплю.
Cause
you're
young
Ведь
ты
молода,
Cause
you're
young
Ведь
ты
молода,
When
you're
young
Когда
ты
молода,
When
you're
young
Когда
ты
молода.
I
never
sleep
Я
никогда
не
сплю,
I
shoot
up
speed
Колюсь
спидами,
Around
the
clock
Круглые
сутки.
I
shoot
up
speed
Ширяюсь
спидами,
A
life
of
bliss
Жизнь
- это
кайф,
A
new
day
comin'
Грядет
новый
день,
I
won't
miss
Я
его
не
пропущу.
It
never
ends
Этому
нет
конца,
I
don't
have
friends
У
меня
нет
друзей,
I've
got
my
shot
У
меня
есть
моя
доза,
I
talk
a
lot
Я
много
болтаю.
A
one
man
show
Шоу
одного
актера,
I'm
talkin'
mono
Говорю
сам
с
собой,
Honey
- don't
talk
back
Крошка,
не
перебивай.
Cause
you're
young
- yakkety
yak
- honey
- don't
talk
back
Ведь
ты
молода
- трын-трава
- крошка,
не
перебивай,
Cause
you're
young
- yakkety
yak
- don't
talk
back
Ведь
ты
молода
- трын-трава
- не
перебивай,
When
you're
young
- keeps
me
young
Когда
ты
молода
- это
держит
меня
молодым,
When
you're
young
- keeps
me
young
Когда
ты
молода
- это
держит
меня
молодым.
Cause
you're
young
Ведь
ты
молода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Swift, Leon Marcus Michels, David Craig Berman, Daniel Quine Auerbach
Attention! Feel free to leave feedback.