Lyrics and translation Herman Hupfeld - As Time Goes By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Time Goes By
Как годы летят
You
must
remember
this,
a
kiss
is
still
a
kiss.
Ты
должна
это
помнить,
поцелуй
всё
тот
же
поцелуй,
A
sigh
is
just
a
sigh;
Вздох
- это
всего
лишь
вздох,
The
fundamental
things
apply,
Всё
так
же,
как
и
прежде,
As
time
goes
by.
Как
годы
летят.
And
when
two
lovers
woo,
they
still
say
I
love
you,
И
когда
двое
влюблены,
они
всё
так
же
говорят:
"Я
люблю
тебя!",
On
that
you
can
rely;
На
это
ты
можешь
положиться,
No
matter
what
the
future
brings
Что
бы
ни
готовило
нам
будущее,
As
time
goes
by
Как
годы
летят.
Moonlight
and
love
songs
never
out
of
date,
Лунный
свет
и
песни
о
любви
никогда
не
устареют,
Hearts
full
of
passion
jealousy
and
hate,
Сердца,
полные
страсти,
ревности
и
ненависти.
Woman
needs
man,
and
man
must
have
his
mate,
Женщине
нужен
мужчина,
а
мужчине
нужна
его
спутница,
That
no
one
can
deny.
Этого
никто
не
может
отрицать.
It's
still
the
same
old
story,
a
fight
for
love
and
glory,
Это
всё
та
же
старая
история,
борьба
за
любовь
и
славу,
A
case
of
do
or
die,
Вопрос
жизни
и
смерти,
The
world
will
always
welcome
lovers
Мир
всегда
будет
рад
влюблённым,
As
time
goes
by.
Как
годы
летят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herman Hupfeld
Attention! Feel free to leave feedback.