Herman Medrano - El Panin Ludro Feat. Catarrhal Noise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herman Medrano - El Panin Ludro Feat. Catarrhal Noise




El Panin Ludro Feat. Catarrhal Noise
Жирный Бутерброд (feat. Catarrhal Noise)
Ohu Medrano
О, Медрано
Ohu
О
Gheto calcossa da magnare so sta machina che te a ghe
Дорогая, мне бы перекусить, что у тебя есть в машине?
No, no go gnente, se te voi me fermo
Нет, ничего нет, если хочешь, могу остановиться.
Ghe xe el barachin dal'Onto, dei che me fermo, dei
Там есть ларек у Оnto, давай остановлюсь, давай.
Ara ara, occiu occiu occiu, vai iu
Давай, давай, осторожно, осторожно, я поеду.
A tiro na inciodata, dei
Сейчас резко заторможу, давай.
Occiu occiu, incioda diu
Осторожно, осторожно, тормози, боже.
Vara ziu
Смотри, мужик.
Vai che senò, vara vara
Давай, а то, давай, давай.
Vara che go na fame che me magnarìa el filtro antiparticoeato
Давай, я так голоден, что съел бы фильтр сажевый.
E anca i tapetini dea machina missià insieme
И даже коврики из машины, смешанные вместе.
Zio caro, a go na sen che me bevarìa un litro de Citronella
Дорогой, у меня такое чувство, что я бы выпил литр Citronella.
Iaogh
Йоу.
Al barachin fisso in parte dea strada
У ларька, прямо на обочине дороги.
Tiro na inciodada e se femo na magnada
Резко торможу и перекусываем.
L'omo col camieto ga l'inpianto a camineto
У мужика в халате походная кухня.
El fa panini ludri, el posto perfeto
Он делает жирные бутерброды, идеальное место.
piastra che se scalda, el tipo che me varda
Вот плита нагревается, парень смотрит на меня.
"Panini co a merda?" Co l'aria befarda
"Бутерброды с дерьмом?" С издевательским видом.
Sopressa dopio aio co senape e mostarda
Сыр, двойной чеснок с горчицей и мёдом.
Tenpo 2 minuti go el cùeo che bonbarda
Через 2 минуты моя задница бомбит.
Ancora no me basta, naltro co a porcheta
Мне все еще мало, еще один с porchetta.
Co sioea, pevaroni, funghi e mossarea in feta
С луком, перцем, грибами и моцареллой кусочками.
Salsicia, wuster, crauti e maionese
Сосиска, охотничья колбаска, квашеная капуста и майонез.
Go da cagare i 10 de chealtro mese
Мне нужно будет сходить в туалет 10 числа следующего месяца.
Kebab de monton, agneo o cavaron
Кебаб из баранины, ягненка или кабана.
E no te tien gnanca un litro de ch'el bon?
И у тебя нет даже литра чего-нибудь хорошего?
Bevate na Coca, te basta na latina?
Выпей колы, тебе хватит банки?
Par carità fame mesa secia de calsina
Ради бога, голод, смешанный с известью.
El panin ludro, uho ho ho!
Жирный бутерброд, ухо-хо-хо!
Co dentro de tuto, uho ho ho!
Со всем внутри, ухо-хо-хо!
Frito sol buro, uho ho ho!
Жареное на масле, ухо-хо-хо!
Col grasso e col struto, uaaaah ziu bestiu
С жиром и соплями, уааах, мужик, зверюга.
El panin ludro, uho ho ho!
Жирный бутерброд, ухо-хо-хо!
Co dentro de tuto, uho ho ho!
Со всем внутри, ухо-хо-хо!
Frito sol buro, uho ho ho!
Жареное на масле, ухо-хо-хо!
Col grasso e col struto, uaaaah ziu bestiu
С жиром и соплями, уааах, мужик, зверюга.
Tanti e diversi i tipi de fame
Много разных видов голода.
Da fasse un spuntin a magnasse catrame
От легкого перекуса до поедания гудрона.
Tre litri de acqua pa un corpo più tonico
Три литра воды для более подтянутого тела.
No toco gnente che sia macrobiotivo
Я не трогаю ничего, что является макробиотическим.
Canbio barachin, se sfondemo co i buei
Меняю ларек, объедаемся с быками.
El salvalavita, altro che Beghei
Спасатель, а не Beghei.
Vojo un panin ludro co dentro de tuto (el panin co a sbrixa)
Хочу жирный бутерброд со всем внутри (бутерброд со sbrixa).
Col pan brustoeà, beo asiuto
С поджаренным хлебом, хорошо подсохшим.
El tipo xe un artista, se vede che el xe bravo
Парень - художник, видно, что он хорош.
El ga na serta fama, senò no me fermavo
У него есть определенная слава, иначе бы я не остановился.
Ma ocio che tendo, no sta fare el furbo
Но смотри, хитрец, не хитри.
Butaghe pi ketchup, struca chel tubo
Добавь больше кетчупа, выдави эту трубку.
Cappa asfirafumo, filtro quasi nero
Вытяжка вся в дыму, фильтр почти черный.
Traverseta, capeéto, el paninaro vero
Перекладина, навес, настоящий бутербродник.
Tenda trasparente, riparo dei clienti
Прозрачный тент, укрытие для клиентов.
In maneghete curte anca a meno venti
В коротких рукавах даже при минус двадцати.
El panin ludro, uho ho ho!
Жирный бутерброд, ухо-хо-хо!
Co dentro de tuto, uho ho ho!
Со всем внутри, ухо-хо-хо!
Frito sol buro, uho ho ho!
Жареное на масле, ухо-хо-хо!
Col grasso e col struto, uaaaah ziu bestiu
С жиром и соплями, уааах, мужик, зверюга.
El panin ludro, uho ho ho!
Жирный бутерброд, ухо-хо-хо!
Co dentro de tuto, uho ho ho!
Со всем внутри, ухо-хо-хо!
Frito sol buro, uho ho ho!
Жареное на масле, ухо-хо-хо!
Col grasso e col struto, uaaaah ziu bestiu
С жиром и соплями, уааах, мужик, зверюга.
Cosa faciamo ala bela signorina?
Что мы сделаем для прекрасной дамы?
Beh, quatro sate di galina
Ну, четыре грудки цыпленка.
Le faciamo un panineto? Col barbusso di galeto
Сделаем ей бутербродик? С куриной бородкой.
Ma la mia non è propio fame, è voglia di qualcosa di buono
Но у меня не совсем голод, это желание чего-то вкусного.
Le do solo il salame o vuole anca tuto l'uomo?
Дать ей только колбасу или она хочет еще и всего мужика?
El gino me varda e mi vardo el panin
Мужик смотрит на меня, а я смотрю на бутерброд.
Ciccio, gheto fato el scontrin?
Толстяк, ты сделал чек?
Dai che go fame, senti i brontoeoni
Давай, я голоден, слышу урчание.
El cliente ga rason se nol ronpe i cojoni
Клиент прав, если не достает.
El fià che sa da salso, el stomego xe marso
Дыхание, пахнущее соленым, желудок - болото.
L'intestino a spasso xe squasi sconparso
Кишечник на прогулке почти исчез.
El pancreas xe carico, moro co i spasmi
Поджелудочная железа перегружена, умру от спазмов.
El cùeo oramai ga anca el porto d'armi
У задницы теперь есть даже разрешение на оружие.
El panin ludro, uho ho ho!
Жирный бутерброд, ухо-хо-хо!
Co dentro de tuto, uho ho ho!
Со всем внутри, ухо-хо-хо!
Frito sol buro, uho ho ho!
Жареное на масле, ухо-хо-хо!
Col grasso e col struto, uaaaah ziu bestiu
С жиром и соплями, уааах, мужик, зверюга.
El panin ludro, uho ho ho!
Жирный бутерброд, ухо-хо-хо!
Co dentro de tuto, uho ho ho!
Со всем внутри, ухо-хо-хо!
Frito sol buro, uho ho ho!
Жареное на масле, ухо-хо-хо!
Col grasso e col struto, uaaaah ziu bestiu
С жиром и соплями, уааах, мужик, зверюга.
A vorìa un panin co a polpeta
Я бы хотел бутерброд с фрикадельками.
Gheto mai magnà recie de mas-cio
Ты когда-нибудь ел телячьи почки?
Segoea e polpeta
Лук и фрикадельки.
Ahhh, e recie de mas-cio
Ahhh, и телячьи почки.
Mi e me piaxe col tocio
Мне нравится с салом.
Eh, un panin co e recie de mas-cio
Эх, бутерброд с телячьими почками.
A voria un panin co a polpeta
Я бы хотел бутерброд с фрикадельками.
Ghe gheto messo el ketchup?
Ты положил туда кетчуп?
E desso te teo magni ti, bel bauco
А теперь ты сам его ешь, красавчик.





Writer(s): E. Menegazzo


Attention! Feel free to leave feedback.