Herman Van Veen - Alles Wat Ik Heb - translation of the lyrics into Russian

Alles Wat Ik Heb - Herman Van Veentranslation in Russian




Alles Wat Ik Heb
Всё, что у меня есть
Alles wat ik weet, weet ik van een ander
Всё, что я знаю, я знаю от других,
En alles wat ik laat, laat ik voor een ander
И всё, что я оставляю, я оставляю для других,
Alles wat ik heb, is alleen in naam
Всё, что у меня есть, существует лишь по названию,
En die heb ik van een ander.
И это название я получил от других.
"Herman," zegt de man en ik loop door
"Герман," говорит мужчина, а я иду дальше,
"Herman," zegt de vrouw en ik aarzel
"Герман," говорит женщина, а я колеблюсь,
"Herman," zegt het kind en ik voel me oud
"Герман," говорит ребёнок, и я чувствую себя старым,
"Herman," zegt de wind en ik krijg het koud.
"Герман," говорит ветер, и мне становится холодно.
Alles wat ik zeg, zeg ik aan een ander
Всё, что я говорю, я говорю другим,
En alles wat ik geef, geef ik aan een ander
И всё, что я даю, я даю другим,
Alles wat ik heb, is alleen in naam
Всё, что у меня есть, существует лишь по названию,
En die heb ik van een ander.
И это название я получил от других.
De hand die ik geef, geef ik aan een ander
Руку, которую я подаю, я подаю другому,
En de tranen die ik laat, huil ik om een ander
И слёзы, которые я проливаю, я проливаю из-за другого,
De zin die ik heb, heb ik in een ander
Смысл, который я имею, я имею в другом,
En de liefde die ik voel, is voor een ander.
И любовь, которую я чувствую, предназначена для другого, дорогая.
Alleen m'n kippevel is van mezelf.
Только мурашки по коже принадлежат мне самому.





Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Laurens Van Rooyen


Attention! Feel free to leave feedback.