Lyrics and translation Herman Van Veen - Diane
Ik
ben
een
artiest
sinds
een
week
of
zeven
Я
был
художником
около
семи
недель.
Ik
heb
in
die
tijd
heel
wat
afgeschreven
В
те
дни
я
многое
списывал
со
счетов.
Eerst
keek
ik
zo
nauw
maar
nu
kijk
ik
scheler
Сначала
я
смотрел
так
близко,
но
теперь
я
похож
на
Шелера.
Ik
ben
nog
niet
rijk
maar
wel
commerciëler
Я
еще
не
богат,
но
я
больше
коммерциален.
Ik
zou
het
soms
wel
uit
willen
schreeuwen
Иногда
мне
хочется
кричать
об
этом.
Maar
volgens
het
contract
mag
ik
amper
geeuwen
Но,
согласно
контракту,
мне
почти
не
разрешается
зевать.
Mijn
hart
loopt
over
tot
dat
het
zal
stikken
Мое
сердце
будет
биться
до
тех
пор,
пока
не
задохнется.
Ik
weet
niet
hoeveel
ik
nog
kan
slikken
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
проглотить.
Oh
Diane
luister
О
Диана
послушай
Oh
Diane
luister
О
Диана
послушай
Ik
lijdt
al
zolang
aan
een
vreemd
verlangen
Я
так
долго
страдал
от
странного
желания.
Ik
wil
mijn
gezicht
in
elke
stad
zien
hangen
Я
хочу,
чтобы
мое
лицо
висело
в
каждом
городе.
Als
dat
me
lukt,
dan
lukt
het
me
ook
met
jou
Если
я
могу
сделать
это,
я
могу
сделать
это
с
тобой.
Pijn
in
mijn
hoofd
en
mijn
ogen
steken
Боль
в
голове
и
резь
в
глазах.
Ik
ben
op
vandaag
wel
uitgekeken
Я
устал
от
сегодняшнего
дня.
Een
bad,
een
bed
en
een
paar
uur
slapen
Ванна,
постель
и
несколько
часов
сна.
Om
de
laffe
smaak
even
kwijt
te
raken
Чтобы
избавиться
от
трусливого
вкуса.
Soms
lukt
het
me
niet
om
in
slaap
te
komen
Иногда
я
не
могу
уснуть.
Met
wijd
open
ogen
bekijk
ik
mijn
dromen
Широко
открытыми
глазами
я
смотрю
на
свои
сны.
En
als
ik
me
omdraai
schrik
ik
van
de
afstand
И
когда
я
оборачиваюсь,
я
поражаюсь
расстоянию.
Ik
woon
op
de
weg
van
de
minste
weerstand
Я
живу
по
пути
наименьшего
сопротивления.
Soms
schrijf
ik
iets
op
Иногда
я
что-то
записываю.
Dat
nog
weinig
gezegd
is
Об
этом
еще
мало
сказано.
Vaak
hou
ik
halverwege
op
Иногда
я
останавливаюсь
на
полпути.
Ik
weet
niet
welk
deel
er
van
mij
echt
is
Я
не
знаю,
какая
часть
меня
на
самом
деле.
Als
ik
denk
is
het
nooit
hardop
Когда
я
думаю
это
никогда
не
произносится
вслух
Oh
Diane
luister
О
Диана
послушай
Oh
Diane
luister
О
Диана
послушай
Ik
lijdt
al
zolang
aan
een
vreemd
verlangen
Я
так
долго
страдал
от
странного
желания.
Ik
wil
mijn
gezicht
in
elke
stad
zien
hangen
Я
хочу,
чтобы
мое
лицо
висело
в
каждом
городе.
Als
dat
me
lukt,
dan
lukt
het
me
ook
met
jou
Если
я
могу
сделать
это,
я
могу
сделать
это
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Erik Van Der Wurff, Robert Rob Chrispijn
Attention! Feel free to leave feedback.