Lyrics and translation Herman Van Veen - Dyaethyl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dyaethyl
Диэтиламинобензол
Diaethylfenyleendiamine
Диэтиламинобензол
Oslo,
Nice,
Thermopylae
Осло,
Ницца,
Фермопилы
Te
vroeg
gespeend
geeft
nagelbijten
Раннее
отлучение
от
груди
приводит
к
обгрызанию
ногтей
Twee
maal
twee
min
twee
is
twee
Дважды
два
минус
два
равно
двум
Uitgebalanceerde
wielophanging
Сбалансированная
подвеска
колес
Al
het
leven
komt
uit
zee
Вся
жизнь
вышла
из
моря
Namen,
cijfers,
harde
feiten
Имена,
цифры,
сухие
факты
Twee
maal
twee
min
twee
is
twee
Дважды
два
минус
два
равно
двум
Maar
bijna
halverwege
Но
почти
на
полпути
Heb
ik
nog
altijd
geen
idee
Я
всё
ещё
не
понимаю
Wat
me
bezielt,
ik
hield
Что
движет
мной,
я
любил
Van
hinkelen
Играть
в
классики
Wist
ik
maar
wat
ik
wou
Если
бы
я
только
знал,
чего
хочу
Was
er
maar
geen
verschil
Если
бы
не
было
разницы
Tussen
mijn
en
dijn
en
jouw
Между
моим,
твоим
и
вашим
Stond
mijn
verstand
maar
stil
Если
бы
мой
разум
молчал
Een
onverwachte
duik
in
het
verleden
Неожиданное
погружение
в
прошлое
Vlagen
van
verstandsverbijstering
Приступы
помрачения
рассудка
Plotseling
gedachteloos
tevreden
Внезапно
бездумно
доволен
Weinig
woorden
ter
verdediging
Мало
слов
для
оправдания
Achter
tranen
gaat
een
wereld
open
За
слезами
открывается
мир
Die
geen
rose
bril
meer
nodig
heeft
Которому
больше
не
нужны
розовые
очки
Eindelijk
leren
om
te
lopen
Наконец-то
учусь
ходить
En
niet
omdat
ik
ergens
moet
zijn
И
не
потому,
что
мне
нужно
куда-то
идти
Hoewel
ik
nog
wel
twijfel
Хотя
я
всё
ещё
сомневаюсь
Groeit
langzaam
het
idee
Медленно
растет
понимание
Wat
me
bezielt,
ik
hield
Что
движет
мной,
я
любил
Van
hinkelen
Играть
в
классики
Zonder
standpunt
sta
ik
stil
Без
позиции
я
стою
на
месте
Bij
wat
ik
tegen
kom
Перед
тем,
что
встречаю
Ik
kijk
op
en
af
en
uit
Я
смотрю
вверх,
вниз
и
вдаль
En
nog
maar
weinig
om
И
почти
ни
на
что
вокруг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Robert Rob Chrispijn, Erik Van Der Wurff, Harry Sacksioni
Attention! Feel free to leave feedback.