Lyrics and translation Herman Van Veen - Eine kleine Frist
Die
Zeit
tickt
die
eine
kleine
Frist
Время
тикает
небольшой
срок
Tickt
die
Schärfe
aus
dem
Zwist
Тикает
острота
из
раздора
Tickt
dich
hierhin,
tickt
dich
dahin
Тикает
здесь,
тикает
там
Die
Zeit
tickt
dir
Falten
auf
die
Stirn
Время
тикает
у
вас
морщины
на
лбу
Manche
Pläne
aus
dem
Hirn
Некоторые
планы
из
мозга
Tickt
dich
wund
und
tickt
dich
zynisch
Тикает
боль
и
тикает
цинично
Die
Zeit
tickt
dein
Leben
schnell
vorbei
Время
тикает
ваша
жизнь
быстро
проходит
Tickt
dich
fest
und
tickt
dich
frei
Тикает
плотно
и
тикает
свободно
Und
der
Hahn
kräht,
"Guten
Morgen"
И
петух
каркает:
"Доброе
утро"
Die
Zeit
tickt
die
Ecken
rund
Время
тикает
по
углам
вокруг
Und
tickt
dich
gesund
И
тикает
ты
здорово
Tickt
die
Dornen
von
den
Rosen
Тикают
шипы
роз
Die
Zeit
tickt
die
Lüge
wahr
Время
тикает
ложь
правда
Tickt
das
Trübe
klar
Тикает
мутно
ясно
Und
macht
die
Dummen
klüger
И
делает
глупых
умнее
Die
Zeit
tickt
die
Sonne
auf
die
Welt
Время
тикает
солнце
на
мир
Und
wenn
sie
herunterfällt
И
когда
она
падает
Dann
ist
die
Uhr
kaputt
Тогда
часы
сломаны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIK VAN DER WURFF, THOMAS WOITKEWITSCH, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Attention! Feel free to leave feedback.