Lyrics and translation Herman Van Veen - Hart
Michelangelo
beweerde
dat
zijn
beelden
enkel
en
alleen
Микеланджело
утверждал,
что
его
образы
были
лишь
Uit
overtollig
steen
bevrijd
mochten
worden
Освободились
от
лишнего
камня.
Misschien
is
dit
principe
ook
voor
mensen
geldig
Может
быть,
этот
принцип
справедлив
и
для
людей,
Het
lijkt
mij
geweldig
для
меня
он
звучит
великолепно.
Als
ik
jou
zo
uit
de
verf
zag
komen
Когда
я
увидел,
как
ты
выходишь
вот
так.
Maar
als
je
uitgevloerd
Но
если
ты
выплывешь
...
Bleek
en
overvoerd
Бледный
и
переполненный.
Met
goeie
raad
weer
eens
staat
uit
te
hijgen
С
хорошим
советом
я
снова
задыхаюсь.
Luister
dan
naar
de
trommelaar
Тогда
слушай
барабанщика.
Hoor
hoe
hartstochtelijk
hij
slaat
Услышь,
как
страстно
он
бьется.
Voor
ieder
die
is
doorgedraaid
Для
всех,
кто
сошел
с
ума.
Terneergeslagen
alles
haat
Удрученный
ненавижу
все
Luister
naar
de
trommelaar
Слушай
барабанщика
Hoor
hoe
hij
zich
het
rambam
slaat
Послушай,
как
он
выбивает
из
него
все
дерьмо.
Voor
elke
vechtjas
die
verdwaald
За
каждого
бойца,
который
потерялся.
Zonder
dit
vuur
de
nacht
niet
haalt
Без
этого
огня
не
будет
ночи.
Het
schijnt
zo
fijn
te
zijn
jezelf
te
worden
zonder
veel
strijd
Кажется,
так
приятно
стать
самим
собой
без
особой
борьбы.
Plotseling
bevrijd
van
spijt
en
valse
schaamte
Внезапно
освободившись
от
сожаления
и
ложного
стыда.
Maar
we
veranderen
meestal
nogal
gebrekkig
Но
обычно
мы
меняемся
довольно
слабо
Gewoontes
zijn
hardnekkig
Привычки
постоянны.
En
slijten
even
hard
als
marmer
И
изнашиваются,
как
мрамор.
Dus
als
je
je
vertilt
Так
что,
если
ты
собираешься
наклониться
...
Omdat
je
teveel
wilt
Потому
что
ты
хочешь
слишком
многого.
En
niemand
in
de
buurt
is
om
je
op
te
beuren
И
никого
вокруг,
чтобы
подбодрить
тебя.
Luister
dan
naar
de
trommelaar
Тогда
слушай
барабанщика.
Hoor
hoe
hartstochtelijk
hij
slaat
Услышь,
как
страстно
он
бьется.
Voor
ieder
die
is
doorgedraaid
Для
всех,
кто
сошел
с
ума.
Terneergeslagen
alles
haat
Удрученный
ненавижу
все
Luister
naar
de
trommelaar
Слушай
барабанщика
Hoor
hoe
hij
zich
het
rambam
slaat
Послушай,
как
он
выбивает
из
него
все
дерьмо.
Voor
elke
vechtjas
die
verdwaald
За
каждого
бойца,
который
потерялся.
Zonder
dit
vuur
de
nacht
niet
haalt
Без
этого
огня
не
будет
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Harry Sacksioni, Robert Rob Chrispijn
Attention! Feel free to leave feedback.