Lyrics and translation Herman Van Veen - Huiswerk
Toen
ik
nog
een
jongen
was,
Когда
я
был
мальчишкой,
Als
de
zomer
dan
begon.
Когда
началось
лето.
Ging
ik
graag
nog
wat
naar
buiten
Я
бы
хотел
еще
немного
погулять.
In
de
zachte
avond
zon
Под
ласковым
вечерним
солнцем
En
je
praatte
met
wat
jongens
И
ты
разговаривала
с
некоторыми
парнями.
En
daar
liep
een
mooie
meid
И
там
была
красивая
девушка.
Maar
voordat
je
in
de
straat
was,
Но
прежде
чем
ты
оказался
на
улице,
Riep
je
moeder
nog
altijd:
Твоя
мама
все
еще
звонила:
Is
je
huiswerk
wel
af?
Ты
сделала
домашнее
задание?
Ben
je
klaar
met
ieder
boek,
Ты
закончил
с
каждой
книгой?,
Voor
je
daar
weer
gaat
staan
lummelen
Прежде
чем
ты
снова
будешь
стоять
здесь
Хромая
Is
je
huiswerk
wel
af?
Ты
сделала
домашнее
задание?
Ben
je
klaar
met
ieder
boek?
Ты
закончил
с
каждой
книгой?
Voor
je
daar
weer
gaat
staat
lummelen
Прежде
чем
ты
вернешься
туда,
есть
люммелен.
Als
student
zag
ik
de
hoeren
Будучи
студентом,
я
видел
шлюх.
Op
het
oudekerksplein,
На
оудекерксплейн,
Die
in
omvang
en
in
leeftijd,
В
размере
и
размере,
Wel
mijn
moeder
konden
zijn.
Может
быть,
это
моя
мать.
Jaren
later
zag
je
hoertjes,
Годы
спустя
ты
видел
шлюх.
Ook
op
straat
we,
in
de
kou,
Даже
на
улице,
в
холоде...
Zo
godallejezus
jong
nog
Так
что
годалехезус
все
еще
молод
Dat
je
bijna
vragen
zou:
Что
ты
почти
спросишь:
Is
je
huiswerk
al
wel
af?
Ты
уже
сделала
домашнее
задание?
Heb
je
ieder
vak
gedaan,
Ты
совершила
все
сделки,
Voor
je
met
je
blote
benen
Стоя
перед
тобой
с
голыми
ногами?
Hier
ging
staan?
Стоял
здесь?
Is
je
huiswerk
al
wel
af?
Ты
уже
сделала
домашнее
задание?
Heb
je
ieder
vak
gedaan,
Ты
совершила
все
сделки,
Voor
je
met
je
blote
benen
Стоя
перед
тобой
с
голыми
ногами?
Hier
ging
staan?
Стоял
здесь?
In
de
krant
zie
ik
een
foto
В
газете
я
вижу
фотографию.
Van
een
dappere
soldaat
От
храброго
солдата
Die
toch
eigenlijk
wel
blij
is
dat
ze
weer
naar
huis
toe
gaat
.
Она
действительно
счастлива,
что
едет
домой
.
Ze
is
een
Amerikaanse
Она
американка.
En
ze
ligt
op
een
brancard
И
она
лежит
на
носилках.
En
omdat
ze
nog
een
kind
is,
И
потому
что
она
еще
ребенок.
Aardig
kind
is,
vraag
ik
haar:
Он
хороший
парень,
я
спрашиваю.:
Was
je
huiswerk
wel
af?
Ты
закончила
домашнее
задание?
Was
je
klaar
met
ieder
vak,
Ты
закончил
с
каждой
сделкой,
Voor
je
zo
gewond
moest
raken
До
того
как
тебе
пришлось
так
страдать
Was
je
klaar
met
ieder
vak,
Ты
закончил
с
каждой
сделкой,
Voor
je
zo
gewond
moest
raken
До
того
как
тебе
пришлось
так
страдать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willem Wilmink, Hermannus J. Herman Van Veen
Album
Vaders
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.