Herman Van Veen - Ich hab' ein zärtliches Gefühl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herman Van Veen - Ich hab' ein zärtliches Gefühl




Ich hab' ein zärtliches Gefühl
У меня нежное чувство
Für jeden Nichtsnutz, jeden Kerl
Для каждого ничтожества, каждого парня
Der frei herumzieht ohne Ziel
Который свободно бродит без цели
Der niemands Knechts ist, niemands Herr
Никто не раб, никто не господин
Ich hab' ein zärtliches Gefühl
У меня нежное чувство
Für den, der seinen Mund auftut
Для того, кто раскрывает свои уста
Der Gesten gegenüber kühl
Жесты напротив прохладные
Und brüllt, wenn's ihm danach zumut'
И ревет, когда ему после этого
Ich hab' ein zärtliches Gefühl
У меня нежное чувство
Für den, der sich zu träumen traut
Для того, кто смеет мечтать
Der, wenn sein Traum die Wahrheit trifft
Который, когда его сон встречает истину
Noch lachen kann - wenn auch zu laut
Все еще может смеяться - хотя и слишком громко
Ich hab' ein zärtliches Gefühl
У меня нежное чувство
Für jede Frau, für jeden Mann
Для каждой женщины, для каждого мужчины
Für jeden Menschen, wenn er nur
Для каждого человека, если бы он только
Vollkommen wehrlos lieben kann
Совершенно беззащитный может любить
Ich hab' ein zärtliches Gefühl
У меня нежное чувство
Für jede Frau, für jeden Mann
Для каждой женщины, для каждого мужчины
Für jeden Menschen, wenn er nur
Для каждого человека, если бы он только
Vollkommen wehrlos lieben kann
Совершенно беззащитный может любить





Writer(s): Thomas Woitkewitsch, Hermannus J. Herman Van Veen, Riwka Bruining-cohen


Attention! Feel free to leave feedback.