Lyrics and translation Herman Van Veen - In meinen Gedanken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In meinen Gedanken
В моих мыслях
Ich
geh'
unter
den
Bäumen
atemlos
Я
иду
под
деревьями,
затаив
дыхание,
Die
kalten
Tropfen
spür'
ich
auf
der
Haut
Холодные
капли
чувствую
на
коже.
Ich
tanz
wie
ein
Kind
in
dem
frischen
grünen
Moos
Танцую,
как
дитя,
во
мху
свежем,
зелёном,
Und
die
Vögel
fliegen
auf
mit
schrillem
Laut
И
птицы
взлетают
с
пронзительным
криком.
In
Farnen
und
Pilzen
verliert
sich
meine
Spur
В
папоротниках
и
грибах
теряется
мой
след,
Wie
ein
Falter
in
der
Luft,
so
schwebe
und
flatt're
ich
nur
Как
бабочка
в
воздухе,
парю
и
порхаю
только.
In
dem
Wind
hör'
ich
deine
Stimme
В
ветре
слышу
твой
голос,
In
allem,
was
ich
seh',
bist
du
immerzu
Во
всём,
что
вижу,
ты
всегда.
Weit
über
den
Grenzen,
fern
von
den
Menschen
Далеко
за
пределами,
вдали
от
людей,
Ja,
ich
liebe
dich,
mein
Weg
bist
du
Да,
я
люблю
тебя,
мой
путь
— это
ты.
Heut'
Abend
bist
du
bei
mir
Сегодня
вечером
ты
со
мной.
Ich
bin
durch
deine
Liebe
im
Lot
Я
благодаря
твоей
любви
в
гармонии.
Weil
du
mich
liebst,
gibst
du
mir
Kraft
und
Halt
Потому
что
ты
любишь
меня,
ты
даёшь
мне
силу
и
опору.
Die
Liebe,
die
ich
fühl',
fühl'
ich
bis
zu
meinem
Tod
Любовь,
которую
я
чувствую,
чувствую
до
самой
смерти.
Und
in
meinen
Träumen
werden
wir
zusammen
alt
И
в
моих
снах
мы
вместе
стареем.
Die
Liebe
ist
ein
Wunder,
sieh'
nur,
was
sie
tut
Любовь
— это
чудо,
смотри,
что
она
делает.
Alles
geht
mit
dir
nur,
denn
du
bist
meine
Ebbe
und
Flut
Всё
возможно
только
с
тобой,
ведь
ты
мой
прилив
и
отлив.
In
dem
Wind
hör
ich
deine
Stimme
В
ветре
слышу
твой
голос,
In
allem,
was
ich
seh,
bist
du
immerzu
Во
всём,
что
вижу,
ты
всегда.
Weit
über
den
Grenzen,
fern
von
den
Menschen
Далеко
за
пределами,
вдали
от
людей,
Ja,
ich
liebe
dich,
mein
Weg
bist
du
Да,
я
люблю
тебя,
мой
путь
— это
ты.
Heut'
Abend
bist
du
bei
mir
Сегодня
вечером
ты
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sytse broersma, kees bode, nico outhuijse, peter ploeg, siep ploeg, n.t.w. wilmink, nard reijnders
Attention! Feel free to leave feedback.