Herman Van Veen - Ja, Dan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herman Van Veen - Ja, Dan




Ja, Dan
Да, тогда...
Het glas is leeg, de maan is vol.
Бокал пуст, луна полна.
De avond valt.
Вечер наступает.
Er zit verandering in de lucht
В воздухе витают перемены,
Terwijl een uitlaat knalt.
Пока глушитель где-то взрывается.
In gedachten ben ik dichterbij
В мыслях я ближе,
Dan jij wel denkt.
Чем ты думаешь.
Als een radio die steeds
Как радиоприемник, который всегда
Op jou staat afgestemd.
Настроен на твою волну.
Parijs of Wenen,
Париж или Вена,
Berlijn of Amsterdam.
Берлин или Амстердам.
Zeg maar waar
Скажи только, где
Ik jou vanavond vinden kan.
Я могу найти тебя сегодня вечером.
Ik zal er zijn, niets is mij te veel
Я буду там, мне ничего не трудно,
Als ik jouw blik
Если я твой взгляд
Van verre met mijn ogen vang,
Издалека поймаю,
Ja, dan...
Да, тогда...
De bomen kaal, de straten leeg,
Деревья голы, улицы пусты,
De stad is koud.
Город холоден.
De wind speelt met een ouwe krant.
Ветер играет старой газетой.
Het nieuws is eeuwenoud.
Новости вековой давности.
Maar dankzij jou trilt er een snaar,
Но благодаря тебе звенит струна,
Klinkt er muziek
Звучит музыка
In elk café, op ied′re hoek
В каждом кафе, на каждом углу
En in elk portiek.
И в каждом подъезде.
Parijs of Wenen,
Париж или Вена,
Berlijn of Amsterdam.
Берлин или Амстердам.
Zeg maar waar
Скажи только, где
Ik jou vanavond vinden kan.
Я могу найти тебя сегодня вечером.
Ik zal er zijn, niets is mij te veel
Я буду там, мне ничего не трудно,
Als ik jouw blik
Если я твой взгляд
Maar met mijn ogen vangen kan,
Смогу поймать,
Ja, dan...
Да, тогда...





Writer(s): ROB CHRISPIJN, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN


Attention! Feel free to leave feedback.