Herman Van Veen - Spiksplinterlief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herman Van Veen - Spiksplinterlief




Was de nacht de nacht
Была ли эта ночь, эта ночь
Ooit zo zwart
Такой черной?
Was het licht het licht
Был ли свет свет
Ooit zo hard
Когда нибудь таким сильным
Was de krant de krant
Была ли газета газетой
Ooit zo oud
Такой старый ...
Stond de radio
Это было радио
Ooit zo luid
Всегда так громко
Was de pijn de pijn
Была ли боль болью
Ooit zo zoet
Такая милая ...
Was de pijp de pijp
Помойте трубу трубу
Ooit zo uit
Всегда так далеко
Was de koude kou
Было холодно холодно
Ooit zo blauw
Так грустно ...
Was mijn hou
Была ли моя любовь
Ooit zo veel van jou
Так много тебя ...
Was de weg
Вымойте дорогу
Ooit zo lang
Так долго ...
De hemel
Небеса
Ooit zo hoog
Так высоко
De woede
Гнев
De woede
Гнев
Ooit zo blind
Так слепо ...
Was de soep
Вымойте суп.
Ooit zo heet
Всегда так горячо
Het geduld
Терпение
Zo op
Так далее
Was de spijt
Было ли сожаление
De spijt ooit
Сожаление, когда-либо ...
Zo groot
Такой большой
Was de nacht de nacht
Была ли эта ночь, эта ночь
Ooit zo zwart
Такой черной?
Was het licht het licht
Был ли свет свет
Ooit zo hard
Когда нибудь таким сильным
Was de krant de krant
Была ли газета газетой
Ooit zo oud
Такой старый ...
Stond de radio
Это было радио
Ooit zo luid
Всегда так громко
Was de pijn de pijn
Была ли боль болью
Ooit zo zoet
Такая милая ...
Was de pijp de pijp
Помойте трубу трубу
Ooit zo uit
Всегда так далеко
Was de koude kou
Было холодно холодно
Ooit zo blauw
Так грустно ...
En mijn hou ooit zo veel van jou
И я очень сильно люблю тебя.
Was de weg
Вымойте дорогу
Ooit zo lang
Так долго ...
De hemel
Небеса
Ooit zo hoog
Так высоко
De woede
Гнев
De woede
Гнев
Ooit zo blind
Так слепо ...
Was de soep
Вымойте суп.
Ooit zo heet
Всегда так горячо
Het geduld
Терпение
Zo op
Так далее
Was de spijt
Было ли сожаление
De spijt ooit
Сожаление, когда-либо ...
Zo groot
Такой большой
Was mijn hart
Омой мое сердце
Ooit zo veel
Так много ...
Was mijn hart
Омой мое сердце
Ooit zo veel
Так много ...
Van jou
От тебя





Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Marnix Dorrestein


Attention! Feel free to leave feedback.