Lyrics and translation Herman Van Veen - Stilleven
Een
stukje
bloemkool
Кусочек
цветной
капусты
Een
struikje
andijvie
Кустарниковый
эндивий
Twee
kilo
aardappels
Два
килограмма
картофеля.
Een
kleine
grapefruit
Маленький
грейпфрут.
Bieslook
en
rozemarijn
Лук
и
розмарин
Is
maar
45
centimeter
breed
Имеет
ширину
всего
45
сантиметров.
59
Centimeter
diep
Глубина
59
сантиметров
En
85
centimeter
hoog
И
85
сантиметров
высотой.
Meer
niet
Больше
не
надо.
Je
kunt
hem
dus
overal
kwijt
Так
что
ты
можешь
положить
его
куда
угодно.
Waar
net
genoeg
ruimte
is
Там,
где
достаточно
места.
Voor
een
keukenstoel
Для
кухонного
стула
Of
een
krukje
Или
табурет
Een
vrij
rond
gezicht
Свободное
круглое
лицо
Maar
als
de
krullen
Но
если
кудри
...
Met
kammetjes
С
Расческой
Zijn
vastgestoken
Они
застряли.
Krijgt
haar
gezichtje
Получить
ее
лицо
Meteen
al
meer
pit
Уже
больше
духа
Om
haar
gezicht
К
ее
лицу.
Wat
langer
te
doen
lijken
Пусть
это
покажется
немного
дольше
Trekt
ze
een
verticale
lijn
Она
рисует
вертикальную
линию.
Over
haar
neus
Над
ее
носом.
Boven
de
lippen
Над
губами.
En
op
de
kin
И
на
подбородке
Een
lichtgetinte
Тонированный
свет
Streek
foundation
aan
Земельный
фонд
Die
ze
voorzichtig
Которые
они
тщательно
Naar
beide
kanten
uitwrijft
Трется
с
обеих
сторон.
Over
het
hele
gezicht
Все
лицо
...
Doet
ze
vervolgens
Значит
так
Een
iets
donkere
Немного
темноватый.
En
daarover
И
об
этом
...
Een
losse
transparante
poeder
Сыпучий
прозрачный
порошок.
Over
het
ooglid
smeert
ze
Она
смазывает
веко.
Een
vluchtige
witte
Мимолетная
белизна
...
Poederschaduw
Оттенок
пудры
Dan
trekt
ze
langs
Затем
она
тянет
вперед.
De
wimperinplant
Растение
для
ресниц
Met
een
roodbruin
С
красновато
коричневым
оттенком
Ogenschaduw-potlood
Тени
для
век-карандаш
Die
naar
buiten
toe
Наружу
In
een
lichte
schaduw
В
легком
полумраке
Ze
tekent
Она
подписывает.
De
wenkbrauwen
iets
bij
Брови
слегка
...
Laag
op
het
jukbeen
Ниже
скулы.
Een
blush
aan
Румянец
на
щеках.
Daarna
de
kinderen
naar
school
Потом
дети
идут
в
школу.
Een
stukje
bloemkool
Кусочек
цветной
капусты
Een
stukje
andijvie
Кусочек
эндивия
Twee
kilo
aardappels
Два
килограмма
картофеля.
Een
kleine
grapefruit
Маленький
грейпфрут.
Bieslook
en
rozemarijn
Лук
и
розмарин
Is
maar
45
centimeter
breed
Имеет
ширину
всего
45
сантиметров.
59
Centimeter
diep
Глубина
59
сантиметров
En
85
centimeter
hoog
И
85
сантиметров
высотой.
Meer
niet
Больше
не
надо.
Je
kunt
hem
dus
overal
kwijt
Так
что
ты
можешь
положить
его
куда
угодно.
Waar
net
genoeg
ruimte
is
Там,
где
достаточно
места.
Voor
een
keukenstoel
Для
кухонного
стула
Of
een
krukje
Или
табурет
Ze
eet
tussen
de
middag
Она
ест
в
полдень.
Ze
drentelt
de
trap
op
Она
плывет
вверх
по
лестнице.
Ze
plukt
een
dood
blaadje
Она
срывает
мертвый
лист
Ze
belt
haar
moeder
op
Она
зовет
свою
мать.
Ze
doet
wat
aan
yoga
Она
занимается
йогой.
Ze
draagt
haar
Она
носит
ее.
Naadloze
cups
Бесшовные
чашки
Van
heel
gladde
lycra
Из
очень
гладкой
лайкры.
Onder
een
wijde
Под
широким
...
Vandaag
trui
Сегодня
свитер.
Met
een
doorgestikte
Со
стеганым
одеялом
Haar
derde
oksel
Ее
третья
подмышка.
Slipvast
mini
verband
Мини-бандаж,
устойчивый
к
скольжению
Ze
heeft
van
zijkantlekkage
У
нее
боковая
утечка.
Als
vervelend
bijverschijnsel
Как
досадный
побочный
эффект
Daarom
geen
last
meer
Поэтому
больше
никакого
бремени.
Daarbij
is
het
wegspoelbaar
Кроме
того,
его
можно
стирать.
En
met
haar
vrieskist
И
с
ее
морозильником.
Heeft
ze
lak
Она
покрыта
лаком?
Aan
de
seizoenen
К
временам
года
Een
stukje
bloemkool
Кусочек
цветной
капусты
Een
stukje
andijvie
Кусочек
эндивия
Twee
kilo
aardappels
Два
килограмма
картофеля.
Een
kleine
grapefruit
Маленький
грейпфрут.
Bieslook
en
rozemarijn
Лук
и
розмарин
Plavuizen
op
de
grond
Мощение
на
земле
Witte
rieten
stoelen
Белые
плетеные
стулья
Een
oude
secretaire
Старая
секретарша
En
voor
het
raam
И
перед
окном
...
Heel
veel
cactussen
Много
кактусов
En
in
de
tuin
И
в
саду
...
Een
lekker
Вкусная
штучка
Ouderwets
plaatsje
Старомодный
город.
Van
klinkerstenen
Из
клинкерных
камней
Ze
haalt
de
boodschappen
Она
покупает
продукты.
En
de
kinderen
van
school
И
дети
из
школы.
Ze
maakt
een
maaltijd
Она
готовит
обед.
Blij
met
blik
Доволен
своим
видом
Ze
herkent
het
geluid
Она
узнает
этот
звук.
Van
zijn
auto
uit
duizenden
Его
машины
из
тысяч.
De
kinderen
springen
op
Дети
вскакивают.
Vader
komt
thuis...
Отец
возвращается
домой...
Om
zijn
vrouw
К
своей
жене.
Naar
het
licht
te
draaien
Повернуться
к
свету
En
haar
water
te
geven
И
дать
ей
воды.
Heeft
ze
haar
Она
у
нее
есть
Wat
niet
snel
uit
model
gaat
Что
не
выходит
из
моды
так
легко
Een
stukje
bloemkool
Кусочек
цветной
капусты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Erik Van Der Wurff
Attention! Feel free to leave feedback.