Lyrics and translation Herman Van Veen - Talk To Me
I
wanna
take
you
home
Я
хочу
отвезти
тебя
домой.
Share
my
dreams
and
my
fantasies
Раздели
мои
мечты
и
фантазии.
I
can′t
wait
Я
не
могу
ждать.
I
wanna
show
u
things
Я
хочу
показать
тебе
кое
что
You
ain't
never
seen
before
Ты
никогда
не
видел
этого
раньше.
Girl
I
hear
you
crying
Девочка
я
слышу
как
ты
плачешь
Crying
out
for
more
Взывая
о
большем
Talk
to
me,
talk
to
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Am
I
doing
this
right?
Правильно
ли
я
поступаю?
Talk
to
me,
talk
to
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Are
u
feelin
alright?
Ты
хорошо
себя
чувствуешь?
I′ve
been
waiting
for
this
my
whole
life
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь.
And
here
you
are
tonite
И
вот
ты
здесь,
сегодня
ночью.
I've
been
waiting
for
this
my
whole
life
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь.
And
I
can
see
it
in
your
eyes
И
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Are
u
ready
to
stay
up
all
night?
Ты
готов
не
спать
всю
ночь?
To
see
the
morning
light?
Увидеть
утренний
свет?
I've
been
waiting
Я
ждал.
My
whole
life...
Вся
моя
жизнь...
So
now
here
we
are
И
вот
мы
здесь.
Turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет.
Or
we
can
go
fast
Или
мы
можем
идти
быстро.
Or
should
I
go
slow?
Или
мне
не
спешить?
I
wanna
kiss
your
lips
Я
хочу
поцеловать
тебя
в
губы.
Is
that
okay?
Это
нормально?
I′m
that
guy,
I′m
that
guy
baby
Я
тот
самый
парень,
я
тот
самый
парень,
детка.
You'll
be
callin′
on
my
name
Ты
будешь
звать
меня
по
имени.
Sing
it
to
me
now
Спой
мне
это
сейчас.
Talk
to
me,
talk
to
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Am
I
doing
this
right?
Правильно
ли
я
поступаю?
Talk
to
me,
talk
to
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Are
u
feelin
alright?
Ты
хорошо
себя
чувствуешь?
I've
been
waiting
for
this
my
whole
life
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь.
And
here
you
are
tonite
И
вот
ты
здесь,
сегодня
ночью.
I′ve
been
waiting
for
this
my
whole
life
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь.
And
I
can
see
it
in
your
eyes
И
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Are
u
ready
to
stay
up
all
night?
Ты
готов
не
спать
всю
ночь?
To
see
the
morning
light?
Увидеть
утренний
свет?
I've
been
waiting
Я
ждал.
My
whole
life...
Вся
моя
жизнь...
I
...wanna
cater
to
you
Я
...
хочу
угодить
тебе.
No...
Nothin
I
wouldn′t
do
Нет...
ничего
такого,
чего
бы
я
не
сделал.
I
tried
to
find
words
to
say
Я
пытался
подобрать
слова.
I've
never
felt
love
in
this
way...
Я
никогда
не
испытывал
такой
любви...
Ive
been
for
this
my
whole
life
Я
стремился
к
этому
всю
свою
жизнь
Here
you
are
tonite
Вот
и
ты,
тонит.
I've
been
ready
for
this
my
whole
life
Я
был
готов
к
этому
всю
свою
жизнь.
And
I
can
see
it
in
your
eyes
И
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Girl
are
u
ready
to
stay
up
all
night
Девочка
ты
готова
не
спать
всю
ночь
To
see
the
morning
light
Чтобы
увидеть
утренний
свет
I′ve
been
waiting
Я
ждал.
Ma
whole
la
la
la
la
lifee
Ма
целая
ла
ла
ла
ла
жизнь
Will
you
be
waiting...
Будешь
ли
ты
ждать...
My
whole
life...
Вся
моя
жизнь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.