Herman Van Veen - Teufelskerl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herman Van Veen - Teufelskerl




An deiner Jacke klebt ein Leben lang das Preisschild
К твоей куртке всю жизнь прилипает ценник
In deinem Hut steht nicht dein Name sondern keiner
В твоей шляпе не твое имя, а никто
Deine Schuhe sind zu klein
Ваша обувь слишком мала
Und sie laufen auch noch ein
И они тоже бегут
Und dein Schirm ist so zerfetzt wie selten einer
И твой зонтик так же растрепан, как редко один
Wenn man dich anspricht fällst du jedesmal ins Stottern
Когда к тебе обращаются, ты каждый раз заикаешься
Du weißt nie Auskunft ganz egal was man dich fragt
Вы никогда не знаете информацию независимо от того, что вас спрашивают
Du gehst seitlich abgeknickt
Ты идешь боком
Mancher hält dich für verrückt
Некоторые считают тебя сумасшедшим
Du vergißt Befehle eh sie jemand sagt
Вы забываете команды eh вы кто-то говорит
Doch wenn die Bilder kommen fängst du an zu wachsen
Но когда фотографии приходят, вы начинаете расти
Wenn die Geschichten blühen wirst du ganz ihr Beet
Когда истории цветут вы будете полностью вашей клумбы
Aus unsichtbaren Lehm kannst du
Из невидимой глины вы можете
Uns Märchenschlösser kneten
Замесить нам сказочные замки
Du Teufelskerl
Ты, Дьявольщина
Beim Barte des Propheten
У бороды пророка
Du würdest alles tun für undankbare Freunde
Вы бы сделали все для неблагодарных друзей
Du bist so einsam daß du deinen Nabel kaust
Ты так одинок, что жуешь свой пупок
Doch du öffnest nie die Tür
Но ты никогда не открываешь дверь
Es ist wunderlich bei dir
Это чудесно с вами
Niemand würde glauben wie du wirklich haust
Никто не поверит, как вы на самом деле дома
Für deine Gabe kannst du dir nichts Feistes kaufen
За свой дар вы не можете купить себе ничего трусливого
Was dir gehört ist so verwegen wie die Luft
То, что принадлежит тебе, так же дерзко, как воздух
Deinesgleichen fällt zum Opfer
Ваш подобный падает жертвой
Dem Geschmeiß der Sprücheklopfer
С Geschmeiß притчей колотушки
Wenn du ausstirbst fehlt der ganzen Welt der Duft
Когда вы вымираете, всему миру не хватает аромата
Doch wenn die Stimmen flüstern wird dein Ohr zum Flügel
Но когда голоса шепчут твое ухо к крылу
Dein alter Teppich ja dein ganzes Zimmer fliegt
Твой старый ковер Да вся твоя комната летит
Und das was kaum zu fassen ist
И то, что едва уловимо
Klingt schöner noch als Beten
Звучит красивее, чем молитва
Du Teufelskerl
Ты, Дьявольщина
Beim Barte des Propheten
У бороды пророка





Writer(s): Rudolf Kunze Heinz, Edith Leerkes, Herman Veen Van.


Attention! Feel free to leave feedback.