Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
straaljager
trekt
een
streep
door
de
hemel
Реактивный
самолет
чертит
полосу
в
небе
Een
merel
slaat
alarm
Дрозд
бьет
тревогу
Het
grasveld
vergeelt
onder
mijn
handen
Газон
желтеет
под
моими
руками
De
mollen
hebben
het
warm
Кротам
жарко
De
man
op
de
bank
in
de
gloeiende
zon
Мужчина
на
скамейке
под
палящим
солнцем
Praat
over
Zwitserland
Рассказывает
о
Швейцарии
Waar
de
wereld
haar
geld
bewaart
Где
мир
хранит
свои
деньги
Hij
had
vroeger
ook
iets
gespaard
maar
wat
Раньше
он
тоже
что-то
копил,
но
что
Maar
goed
ook
zegt
ie,
gek
Но
это
и
к
лучшему,
говорит
он,
странно
Hoe
alles
op
den
duur
Как
все
со
временем
In
een
verzameling
ontaard
Превращается
в
коллекцию
En
hij
kan
het
weten
И
он
знает
это
Hij
had
dozen
vol
bladeren
У
него
были
коробки,
полные
листьев
Een
hele
herfst
in
een
kast
Целая
осень
в
шкафу
Hij
zei:
in
mijn
strijd
tegen
de
tijd
Он
сказал:
в
моей
борьбе
со
временем
Vormt
alles
wat
valt
een
houvast
Всё,
что
падает,
даёт
опору
En
het
is
voor
zijn
bestwil
И
это
для
его
же
блага
Dat
hij
hier
zit
Что
он
сидит
здесь
Staart
en
eet
en
slaapt
Смотрит,
ест
и
спит
Maar
ik
weet
wat
ze
onder
helpen
verstaan
Но
я
знаю,
что
они
понимают
под
помощью
Ze
hebben
het
met
de
kat
gedaan
Они
сделали
это
с
кошкой
Die
ligt
nu
lui
en
vadsig
voor
de
haard
Которая
теперь
лежит
лениво
и
вальяжно
у
камина
De
schemering
sluipt
Сумерки
крадутся
Over
het
grasveld
По
газону
De
nacht
staat
op
een
kier
Ночь
приоткрыта
De
man
op
de
bank
wordt
langzaam
doorzichtig
Мужчина
на
скамейке
медленно
становится
прозрачным
Ik
was
liever
bij
jou
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой,
моя
дорогая
Maar
ik
ben
hier
Но
я
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Robert Rob Chrispijn, Erik Van Der Wurff, Harry Sacksioni
Attention! Feel free to leave feedback.