Lyrics and translation Hermano L - Pon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
pana,
esta
es
para
el
que
trae
el
son
que
mas
chana
Эй,
братан,
это
для
того,
кто
ставит
самый
заводной
звук
Hermano
L
pone
el
tono
Ras
Jouqmahi
pone
el
control
Hermano
L
задает
тон,
Ras
Jouqmahi
контролирует
процесс
Selektah
pon,
solo
ponle
para
toda
la
soundboy
patrulla
Селектор,
включи,
просто
включи
для
всей
нашей
саундбой-патрульной
команды
Dan
todo
el
killing,
dan
toda
la
buya
Они
зажигают
по
полной,
устраивают
настоящий
шум
No
pregunten
porque
no
pregunten
el
cómo
Не
спрашивайте
почему,
не
спрашивайте
как
Pero
este
hombre
tiene
la
mejor
selección
Но
у
этого
парня
лучшая
подборка
Este
hombre
tiene
a
la
nación
en
acción
Этот
парень
заводит
всю
толпу
Selektah
nuestro,
cargas
vinilos
Наш
селектор,
ты
заряжаешь
винилы
Sale
tu
nombre
allá
en
el
cartel
Твое
имя
красуется
на
афише
Todo
un
experto,
lanzas
un
ritmo
Настоящий
эксперт,
ты
запускаешь
ритм
Plantas
la
guerra
y
no
das
cuartel
Начинаешь
битву
и
не
даешь
пощады
Es
tu
destino,
no
dar
respiro
Твоя
судьба
— не
давать
передышки
Con
una
seña
te
traen
un
cocktail
Одним
жестом
тебе
приносят
коктейль
Das
toda
la
leña
y
solo
te
pido
que
la
pongas
otra
vez
Ты
задаешь
жару,
и
я
прошу
тебя
только
об
одном:
включи
это
еще
раз
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
que
tú
eres
la
mina,
si,
tú
eres
el
filón.
Síguelo!
Селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
ведь
ты
— золотая
жила,
да,
ты
— настоящий
клад.
Продолжай!
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
que
tú
eres
el
espíritu
de
este
fiestón
Селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
ведь
ты
— душа
этой
вечеринки
Otra
vez
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
demuéstrale
a
los
otros
la
mejor
selección
Еще
раз,
селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
покажи
другим
лучшую
подборку
Una
vez,
otra
vez,
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
Еще
раз,
снова,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи
Se
levanta
el
telón
hagan
sitio
al
patrón
con
su
don
Поднимается
занавес,
дайте
место
мастеру
со
своим
даром
Digo
pon,
pon,
se
que
ese
es
tu
vicio
así
que
pon,
pon,
tiembla
el
edificio
pero
pon,
pon,
pon
Я
говорю,
включи,
включи,
я
знаю,
это
твоя
страсть,
так
что
включи,
включи,
дрожит
здание,
но
включи,
включи,
включи
Ponla
del
principio
pon
la
clase
y
el
estilo
Включи
с
самого
начала,
включи
класс
и
стиль
Porque
tu
tienes
el
don
Потому
что
у
тебя
есть
дар
Selektah
pon,
pon,
se
que
no
es
difícil
solo
pon,
pon
Селектор,
включи,
включи,
я
знаю,
это
не
сложно,
просто
включи,
включи
Quieren
que
les
hechices
dicen
pon,
pon,
pon,
ponle
Они
хотят,
чтобы
ты
их
очаровал,
они
говорят:
включи,
включи,
включи,
включи
Pon
otra
canción,
cuando
seleccionas
pones
toda
la
pasión
Включи
другую
песню,
когда
ты
выбираешь,
ты
вкладываешь
всю
свою
страсть
Pongan
ojo
al
dato,
el
tiene
el
buen
olfato
Обратите
внимание,
у
него
хороший
нюх
Cuando
lo
pone
está
al
control
de
todos
los
aparatos
Когда
он
включает,
он
управляет
всей
аппаратурой
Se
lleva
pal
agua
al
gato,
con
el
viejo
formato
Он
легко
справляется
со
всем,
используя
старый
формат
Pincha
los
adelantos
y
ese
es
parte
de
su
trato
Ставит
новинки,
и
это
часть
его
работы
Con
el
nadie
está
quieto,
es
como
una
maratón
С
ним
никто
не
стоит
на
месте,
это
как
марафон
No
cuenta
su
secreto
y
esa
noche
te
entra
flato
Он
не
раскрывает
свой
секрет,
и
этой
ночью
у
тебя
заболит
живот
Tu
busca
un
sitio
estrecho
donde
cueste
respirar
Ты
ищешь
узкое
место,
где
трудно
дышать
Y
el
seguro
asistirá
a
su
cita
para
quemar
la
pista
И
он
обязательно
придет
на
свое
место,
чтобы
зажечь
танцпол
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
que
tú
eres
la
mina,
si,
tú
eres
el
filón.
Síguelo!
Селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
ведь
ты
— золотая
жила,
да,
ты
— настоящий
клад.
Продолжай!
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
que
tú
eres
el
espíritu
de
este
fiestón
Селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
ведь
ты
— душа
этой
вечеринки
Otra
vez
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
demuéstrales
a
los
otros
la
mejor
selección
Еще
раз,
селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
покажи
другим
лучшую
подборку
Una
vez,
cada
vez,
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
Еще
раз,
каждый
раз,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи
Se
levanta
el
telón
hagan
sitio
al
patrón
Поднимается
занавес,
дайте
место
мастеру
El
buen
Selektor
trae
maletas
hinchadas
Хороший
селектор
приносит
набитые
сумки
Y
nunca
trae
de
casa
las
sesiones
preparadas
И
никогда
не
готовит
сеты
дома
Y
todos
le
responden
con
un
grito
y
una
llama
И
все
отвечают
ему
криком
и
пламенем
Para
que
ponga
de
nuevo
esa
canción
que
les
chana
Чтобы
он
снова
поставил
ту
песню,
которая
им
нравится
Todos
pasan
de
los
trapis
y
van
a
cosa
sana
Все
забывают
о
проблемах
и
переходят
к
хорошему
настроению
Y
están
todos
los
papis
buscándose
una
mama
И
все
парни
ищут
себе
девушек
Olvídate
del
hoy
porque
el
hoy
es
mañana
Забудь
о
сегодняшнем
дне,
потому
что
сегодня
— это
завтра
Y
nadie
tiene
ganas
de
pirarse
para
la
cama
ya
И
никому
не
хочется
идти
спать
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
que
tú
eres
la
mina,
si,
tú
eres
el
filón.
Síguelo!
Селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
ведь
ты
— золотая
жила,
да,
ты
— настоящий
клад.
Продолжай!
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
que
tú
eres
el
espíritu
de
este
fiestón
Селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
ведь
ты
— душа
этой
вечеринки
Otra
vez
Selektah
pon,
pon,
pon,
pon,
pon,
demuéstrale
a
los
otros
la
mejor
selección
Еще
раз,
селектор,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи,
покажи
другим
лучшую
подборку
Una
vez,
cada
vez,
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
Еще
раз,
каждый
раз,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи
Se
levanta
el
telón
hagan
sitio
al
patrón
con
su
don
Поднимается
занавес,
дайте
место
мастеру
со
своим
даром
Dije
pon,
pon,
pon,
pon,
pon
Я
сказал,
включи,
включи,
включи,
включи,
включи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.