Lyrics and translation Hermanos Lebron - Diez Lágrimas
Todos
los
días
Каждый
день
Siento
un
dolor
Я
чувствую
боль
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Porque
en
la
vida
Потому
что
в
жизни
Cuando
hay
una
alegría
Когда
есть
радость
Por
cada
risa,
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Vive
su
vida
Живет
своей
жизнью
Esperando
sin
saber
por
qué
Ждет,
не
зная
чего
Porque
en
la
vida
cuando
hay
una
alegría
Потому
что
в
жизни
когда
есть
радость
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
El
hombre
vive
una
vida
Человек
живет
такой
жизнью
Que
ni
la
esposa
y
los
hijos
pueden
entender
Что
даже
жена
и
дети
не
понимают
Buscando
el
pan
de
cada
día
Ища
хлеб
на
каждый
день
Hoy
una
risa
Сегодня
смех
Mañana
lágrimas
Завтра
слезы
Sigo
mi
carrera
Иду
своей
дорогой
Con
una
tristeza
en
mi
corazón
С
печалью
в
сердце
Madre
querida
a
ti
te
doy
las
gracias
Дорогая
мама,
я
благодарю
тебя
Por
darme
a
mi
tanto
valor
За
то,
что
ты
дала
мне
столько
сил
Y
mi
padre,
que
fue
mi
único
amigo
И
мой
отец,
который
был
моим
единственным
другом,
A
mi
me
dijo,
sigue
palante
hijo
como
yo
Сказал
мне:
продолжай
идти
вперед,
сын,
как
я.
Porque
en
la
vida
Потому
что
в
жизни
Cuando
hay
una
alegría
Когда
есть
радость
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Seguiré
buscando
Продолжу
поиски
La
razón
por
qué
tengo
que
llorar
Причины,
по
которой
я
должен
плакать
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
Por
qué
tengo
que
llorar
Почему
я
должен
плакать
Pero
hay
que
buscar
la
razón
Но
нужно
искать
причину
Por
qué
uno
tiene
que
llorar
Почему
человек
должен
плакать
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Sigo
mi
destino
y
no
sé
po
rqué
Я
следую
своей
судьбе
и
не
знаю
почему
Aunque
se
que
sufriré
Хотя
я
знаю,
что
буду
страдать
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Hay
que
llorar
diez
lágrimas
por
cada
risa
Надо
плакать
десять
слез
за
каждый
смех
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Si
hoy
te
sucede
algo
que
te
te
trae
alegría
Если
сегодня
с
тобой
происходит
что-то,
что
приносит
тебе
радость
Seguro
que
mañana
llorará
То
будь
уверен,
что
завтра
ты
будешь
плакать
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
El
mundo
se
acaba,
yo
lo
sé
Мир
подходит
к
концу,
я
знаю
это
¿Dime
por
qué?,
yo
quiero
saber
Скажи
мне
почему,
я
хочу
знать
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Me
dicen
no
llores,
pero
yo
tengo
que
llorar
Говорят,
не
плачь,
но
я
должен
плакать
El
dolor
no
me
hace
falta
Боль
меня
не
покидает
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
¡Qué
pena,
qué
pena
me
da!
Как
же
мне
жаль,
как
же
мне
жаль!
La
vida
es
una
tragedia
Жизнь
- это
трагедия
Por
cada
risa
hay
diez
lágrimas
За
каждым
смехом
скрываются
десять
слез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Le Bron
Album
Criollo
date of release
31-12-1982
Attention! Feel free to leave feedback.