Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Tuyo Llegara
Deins wird kommen
(La
cura
me
dice
lo
tuyo
llegará).
(Der
Priester
sagt
mir,
deins
wird
kommen).
Pero
yo
como
soy
tan
ansioso
yo
sigo
buscando
Aber
ich,
da
ich
so
ungeduldig
bin,
suche
weiter
Y
mas
nunca
pararé(BIS).
Und
ich
werde
niemals
aufhören
(BIS).
(Estate
quieto
muchacho,
lo
tuyo
llegará)
(Sei
ruhig,
Junge,
deins
wird
kommen)
(Estate
quieto
muchacho,
lo
tuyo
llegará).
(Sei
ruhig,
Junge,
deins
wird
kommen).
Pero
yo
no
pongo
atención
a
lo
que
me
dicen
Aber
ich
achte
nicht
darauf,
was
sie
mir
sagen
Yo
quiero
lo
mio,
y
lo
mio
encontrare(BIS).
Ich
will
meins,
und
meins
werde
ich
finden
(BIS).
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Como,
hay,
y
cuando
ya
llegue
como
tu
vas
a
gozar.
Wie,
ach,
und
wenn
es
dann
kommt,
wie
du
es
genießen
wirst.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Lo
tuyo
va
a
llegar,
lo
tuyo
va
a
llegar,
te
los
vas
a
disfrutar.
Deins
wird
kommen,
deins
wird
kommen,
du
wirst
es
genießen.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Y
tu
por
ser
alabancioso.
Und
du,
weil
du
so
ungeduldig
bist.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Y
esta
salsa
que
traigo
a
ti
te
va
a
tumbar.
Und
dieser
Salsa,
den
ich
bringe,
wird
dich
umhauen.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Chequen
en
cuara,
chequen
en
cuara,
para
bailar,
para
gozar.
Passt
auf
den
Beat
auf,
passt
auf
den
Beat
auf,
zum
Tanzen,
zum
Genießen.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Oye
escucha
esta
rica
salsa.
Hey,
hör
dir
diesen
leckeren
Salsa
an.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Y
ven
a
vacilar,
y
ven
a
güarachar
y
ven
a
cumbanchar.
Und
komm
zum
Feiern,
komm
zum
Tanzen,
komm
zum
Jubeln.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Con
el
sabor
de
los
Lebrón
a
ti
te
va
a
gustar.
Mit
dem
Flair
der
Lebróns
wird
es
dir
gefallen.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Oye
estamos
celebrando
los
40
años
Hey,
wir
feiern
die
40
Jahre
De
los
Lebrón
brother,
caminando
der
Lebrón
Brüder,
Mann,
immer
noch
dabei
Sabroso
boricua,
vacila
que
esto
es
pa
ti
y
pa
la
gente
Lecker,
Boricua,
feier
ab,
das
ist
für
dich
und
für
die
Leute
De
New
york
también,
a
gozar
ahora.
aus
New
York
auch,
jetzt
genießen.
Estate
quieto
muchacho
lo
tuyo
llegará.
Sei
ruhig,
Junge,
deins
wird
kommen.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
A
llegado
el
callejero
mira
y
no
hay
mas
na.
Der
Straßenjunge
ist
angekommen,
schau,
und
das
war's.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Porque
soy
de
la
calle
y
me
llaman
el
callejero.
Weil
ich
von
der
Straße
bin
und
sie
mich
den
Straßenjungen
nennen.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Aunque
venga
con
cuentos,
conmigo
no
va.
Auch
wenn
du
mit
Märchen
ankommst,
bei
mir
zieht
das
nicht.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
échate
pa
ya,
échate
pa
ya,
échate
pa
ya.
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Lo
que
tu
tienes
conmigo
son
celos
y
nada
mas.
Was
du
mit
mir
hast,
ist
nur
Eifersucht
und
sonst
nichts.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Cuando
yo
canto
con
esta
banda
se
forma
la
rumba.
Wenn
ich
mit
dieser
Band
singe,
geht
die
Party
los.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Un
picantor
con
los
Lebrón
y
no
hay
mas
na.
Feuer
mit
den
Lebróns
und
das
ist
alles.
(Lo
tuyo
llegará)
(Deins
wird
kommen)
Pa
la
escuela
todos
los
niños.
Ab
zur
Schule,
alle
Kinder.
(La
cura
me
dice
lo
tuyo
llegará).
(Der
Priester
sagt
mir,
deins
wird
kommen).
Letra
añadida
por
linita_bebesita
Text
hinzugefügt
von
linita_bebesita
Hermanos
Lebrón
Hermanos
Lebrón
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Lebron
Attention! Feel free to leave feedback.