Lyrics and translation Hermanos Vega Jr. - Reyna Caida - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reyna Caida - En Vivo
Павшая королева - Вживую
En
la
historia
dice
В
истории
говорится,
Y
te
quedaste
sin
rey,
sin
trono
y
corona
Что
ты
осталась
без
короля,
без
трона
и
короны.
Reina
caída
Павшая
королева.
Esta
es
la
historia
Это
история
Hermanos
Vega
Jr
Hermanos
Vega
Jr
Para
todas
las
mujeres
Для
всех
женщин,
Batallosas,
con
todo
respeto
Сражающихся,
со
всем
уважением.
Yo
te
puse
en
un
altar
Я
возвёл
тебя
на
алтарь,
Te
di
lo
que
merecías
Дал
тебе
всё,
чего
ты
заслуживала.
Tú
fuiste
mi
majestad
Ты
была
моей
королевой,
Y
yo
el
rey
que
te
quería
А
я
королём,
который
тебя
любил.
Y
me
decía
la
gente
И
люди
говорили
мне:
No
le
des
lo
que
te
pida
«Не
давай
ей
всё,
что
она
просит,
Puede
ser
que
te
traicione
Может
быть,
она
предаст
тебя
Y
se
vaya
de
tu
vida
И
уйдёт
из
твоей
жизни».
Y
ya
ves
que
cierto
fue
И
ты
видишь,
как
они
были
правы.
Te
cansaste
de
lo
mío
Ты
устала
от
меня,
Me
sacaste
de
tu
mundo
Вычеркнула
меня
из
своей
жизни
Y
me
aventaste
al
olvido
И
обрекла
на
забвение.
Y
la
corona
de
reina
А
корону
королевы,
Que
en
tus
sienes
yo
te
puse
Которую
я
возложил
на
твою
голову,
La
cambiaste
por
un
beso
Ты
променяла
на
поцелуй,
Tan
fugaz
como
una
nube
Такой
же
мимолётный,
как
облако.
Y
te
quedaste
sin
nada
И
ты
осталась
ни
с
чем,
Sin
rey,
sin
trono
y
corona
Без
короля,
без
трона
и
короны.
Tan
vacía
y
amargada
Такая
пустая
и
озлобленная.
Ya
ves
te
quedaste
sola
Вот
видишь,
ты
осталась
одна.
No
son
solo
de
tristezas
Это
не
просто
слёзы
печали,
Las
lágrimas
que
ahora
lloras
Которые
ты
сейчас
льёшь,
Son
de
amargura
mujer
Это
слёзы
горечи,
женщина,
Son
lágrimas
de
derrota
Это
слёзы
поражения.
Ya
ni
llorar
es
bueno
Даже
плакать
не
стоит,
Y
ya
ves
que
cierto
fue
И
ты
видишь,
как
они
были
правы.
Te
cansaste
de
lo
mío
Ты
устала
от
меня,
Me
sacaste
de
tu
mundo
Вычеркнула
меня
из
своей
жизни
Y
me
aventaste
al
olvido
И
обрекла
на
забвение.
Y
la
corona
de
reina
А
корону
королевы,
Que
en
tus
sienes
yo
te
puse
Которую
я
возложил
на
твою
голову,
La
cambiaste
por
un
beso
Ты
променяла
на
поцелуй,
Tan
fugaz
como
una
nube
Такой
же
мимолётный,
как
облако.
Y
te
quedaste
sin
nada
И
ты
осталась
ни
с
чем,
Sin
rey,
sin
trono
y
corona
Без
короля,
без
трона
и
короны.
Tan
vacía
y
amargada
Такая
пустая
и
озлобленная.
Ya
vez
te
quedaste
sola
Вот
видишь,
ты
осталась
одна.
No
son
solo
de
tristezas
Это
не
просто
слёзы
печали,
Las
lágrimas
que
ahora
lloras
Которые
ты
сейчас
льёшь,
Son
de
amargura
mujer
Это
слёзы
горечи,
женщина,
Son
lágrimas
de
derrota
Это
слёзы
поражения.
Saludos
grandes
Большой
привет,
Muchísimas
gracias
por
su
apoyo
Огромное
спасибо
за
вашу
поддержку.
Gente
bonita
Дорогие
люди,
Ánimo
saludazos
Всего
хорошего,
привет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.a.r
Attention! Feel free to leave feedback.