Hermanos Vega Jr. - Reyna Caida - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hermanos Vega Jr. - Reyna Caida - En Vivo




Reyna Caida - En Vivo
Павшая королева - Вживую
En la historia dice
В истории говорится,
Y te quedaste sin rey, sin trono y corona
Что ты осталась без короля, без трона и короны.
Reina caída
Павшая королева.
Esta es la historia
Это история
Hermanos Vega Jr
Hermanos Vega Jr
En vivo
Вживую
Para todas las mujeres
Для всех женщин,
Batallosas, con todo respeto
Сражающихся, со всем уважением.
Yo te puse en un altar
Я возвёл тебя на алтарь,
Te di lo que merecías
Дал тебе всё, чего ты заслуживала.
fuiste mi majestad
Ты была моей королевой,
Y yo el rey que te quería
А я королём, который тебя любил.
Y me decía la gente
И люди говорили мне:
No le des lo que te pida
«Не давай ей всё, что она просит,
Puede ser que te traicione
Может быть, она предаст тебя
Y se vaya de tu vida
И уйдёт из твоей жизни».
Y ya ves que cierto fue
И ты видишь, как они были правы.
Te cansaste de lo mío
Ты устала от меня,
Me sacaste de tu mundo
Вычеркнула меня из своей жизни
Y me aventaste al olvido
И обрекла на забвение.
Y la corona de reina
А корону королевы,
Que en tus sienes yo te puse
Которую я возложил на твою голову,
La cambiaste por un beso
Ты променяла на поцелуй,
Tan fugaz como una nube
Такой же мимолётный, как облако.
Y te quedaste sin nada
И ты осталась ни с чем,
Sin rey, sin trono y corona
Без короля, без трона и короны.
Tan vacía y amargada
Такая пустая и озлобленная.
Ya ves te quedaste sola
Вот видишь, ты осталась одна.
No son solo de tristezas
Это не просто слёзы печали,
Las lágrimas que ahora lloras
Которые ты сейчас льёшь,
Son de amargura mujer
Это слёзы горечи, женщина,
Son lágrimas de derrota
Это слёзы поражения.
Ya ni llorar es bueno
Даже плакать не стоит,
Chiquitita
Малышка.
Así nomás
Вот так вот.
Y ya ves que cierto fue
И ты видишь, как они были правы.
Te cansaste de lo mío
Ты устала от меня,
Me sacaste de tu mundo
Вычеркнула меня из своей жизни
Y me aventaste al olvido
И обрекла на забвение.
Y la corona de reina
А корону королевы,
Que en tus sienes yo te puse
Которую я возложил на твою голову,
La cambiaste por un beso
Ты променяла на поцелуй,
Tan fugaz como una nube
Такой же мимолётный, как облако.
Y te quedaste sin nada
И ты осталась ни с чем,
Sin rey, sin trono y corona
Без короля, без трона и короны.
Tan vacía y amargada
Такая пустая и озлобленная.
Ya vez te quedaste sola
Вот видишь, ты осталась одна.
No son solo de tristezas
Это не просто слёзы печали,
Las lágrimas que ahora lloras
Которые ты сейчас льёшь,
Son de amargura mujer
Это слёзы горечи, женщина,
Son lágrimas de derrota
Это слёзы поражения.
Saludos grandes
Большой привет,
Muchísimas gracias por su apoyo
Огромное спасибо за вашу поддержку.
Gente bonita
Дорогие люди,
Eso
Вот так.
Ánimo saludazos
Всего хорошего, привет!





Writer(s): D.a.r


Attention! Feel free to leave feedback.