Lyrics and translation Hermes House Band - The Rhythm of the Night
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи.
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи.
You
put
some
joy
upon
my
face
Ты
принесла
радость
на
мое
лицо.
Oh
sunshine
in
an
empty
place
О
Солнце
в
пустом
месте
Take
me
to
turn
to
and
babe
I′ll
make
you
stay
Возьми
меня
к
себе
и
детка
я
заставлю
тебя
остаться
Oh
I
can
ease
you
of
your
pain
О
я
могу
облегчить
твою
боль
Feel
you
give
me
love
again
Чувствую,
что
ты
снова
даришь
мне
любовь.
Round
and
round
we
go,
each
time
I
hear
you
say
Мы
ходим
по
кругу,
и
каждый
раз
я
слышу,
как
ты
говоришь:
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи.
The
night,
oh
yeah
Ночь,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи,
My
life,
oh
yeah
моей
жизни,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
Won't
you
teach
me
how
to
love
and
learn
Разве
ты
не
научишь
меня
любить
и
учиться?
There′ll
be
nothing
left
for
me
to
yearn
Мне
больше
не
о
чем
будет
тосковать.
Think
of
me
and
burn
and
let
me
hold
your
hand
Думай
обо
мне
и
гори,
и
позволь
мне
держать
тебя
за
руку.
I
don't
wanna
face
the
world
in
tears
Я
не
хочу
смотреть
на
мир
в
слезах.
Please
think
again
I'm
on
my
knees
Пожалуйста
подумай
еще
раз
я
стою
на
коленях
Sing
that
song
to
me
Спой
мне
эту
песню.
No
reason
to
repent
Нет
причин
раскаиваться.
I
know
you
wanna
say
it
Я
знаю,
ты
хочешь
сказать
это.
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи.
The
night,
oh
yeah
Ночь,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи,
My
life,
oh
yeah
моей
жизни,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи.
The
night,
oh
yeah
Ночь,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи,
My
life,
oh
yeah
моей
жизни,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи.
The
night,
oh
yeah
Ночь,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
This
is
The
rhythm
of
the
night
Это
ритм
ночи,
My
life,
oh
yeah
моей
жизни,
О
да
The
rhythm
of
the
night
Ритм
ночи
...
(Repeat
till
fade)
(Повторяется
до
затухания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Spagna, Annerley Gordon, Peter Wilfred Glenister, Francesco Bontempi, Michael Patrick Gaffey
Album
Winners
date of release
10-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.