Herminio Rojas - Amarga dulzura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herminio Rojas - Amarga dulzura




Amarga dulzura
Горькая сладость
Quiero desahogarme
Хочу облегчить свое состояние,
Este sentimiento muy púro que siento
Это очень чистое чувство, которое я испытываю,
Hacia una mujer
К одной женщине,
Que por ser ajena
Которая принадлежит другому,
Legalmente Casada
Законно замужем,
Mi amor hacia alla no podra ser
Моя любовь к ней не может быть.
Ahi tantas mujeres
Так много женщин,
Procuro olvidarla mirando a otras pero es imposible
Я пытаюсь забыть ее, глядя на других, но это невозможно,
No se lo que me pasa
Я не знаю, что со мной происходит,
Cuando la veo con su esposo
Когда я вижу ее со своим мужем,
Se me be lo bisible sufro lo indesible
Я вижу невидимое, страдаю невыразимо
Por ese amor imposible
От этой невозможной любви.
Sufro lo indesible
Страдаю невыразимо.
Quiero desahogarme
Хочу облегчить свое состояние,
De este sentimiento muy puro
От этого очень чистого чувства,
Que siento hacia una mujer
Которое я испытываю к одной женщине,
Que por ser ajena legalmente Casada
Которая принадлежит другому, законно замужем,
Mi amor hacia ella no podra ser
Моя любовь к ней не может быть.
Ahi tantas mujeres
Так много женщин,
Procuro olvidarla
Я пытаюсь забыть ее,
Mirando a otras pero es imposible
Глядя на других, но это невозможно,
No se lo que me pasa
Я не знаю, что со мной происходит,
Cuando la veo
Когда я ее вижу,
Con su esposo
С ее мужем,
Se me be lo imbisible,sufro lo indesible
Я вижу невидимое, страдаю невыразимо,
Por ese amor imposible
От этой невозможной любви.
Sufro lo indesible
Страдаю невыразимо.
Cuando la veo toda mi vida se llena de ternura
Когда я ее вижу, вся моя жизнь наполняется нежностью,
Olvidando la amargura de no tener su dulsura
Забываю о горечи от отсутствия ее сладости,
Y le pido a mi Dios que muy pronto
И я молю своего Бога, чтобы очень скоро
Me aga olvidarla,ya que no puedo besarla
Он сделал меня забыть ее, так как я не могу ее целовать,
Abrazarla ni mimarla
Обнимать и ласкать ее.
Cuando la veo toda mi vida se llena de ternura
Когда я ее вижу, вся моя жизнь наполняется нежностью,
Olvidando la amargura de no tener su dulsura
Забываю о горечи от отсутствия ее сладости,
Y le pido a mi Dios que muy pronto
И я молю своего Бога, чтобы очень скоро
Me aga olvidarla,ya que no puedo besarla
Он сделал меня забыть ее, так как я не могу ее целовать,
Abrazarla ni mimarla
Обнимать и ласкать ее.
Si supieras lo contento que me pongo
Если бы ты знала, как я счастлив,
Cuando yo la veo...
Когда я ее вижу...
Ahi tenerla un ratito es lo que quisiera
Ах, было бы здорово провести с ней немного времени,
Como lo deseo
Как я этого желаю.
Si supieras lo contento que me pongo
Если бы ты знала, как я счастлив,
Cuando yo la veo...
Когда я ее вижу...
Ahi tenerla un ratito es lo que quisiera
Ах, было бы здорово провести с ней немного времени,
Como lo deseo
Как я этого желаю.






Attention! Feel free to leave feedback.