Hermitude feat. Vic Mensa - Dusk Til Dawn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hermitude feat. Vic Mensa - Dusk Til Dawn




Dusk Til Dawn
От заката до рассвета
Shawty what's your name?
Детка, как тебя зовут?
Where you from?
Откуда ты?
Always [?] with the numb, numb
Всегда [?] онемевший, онемевший
Up all night off a [?], yeah
Не сплю всю ночь из-за [?], да
And I'm sippin' on a drink, got me juiced up (Oh)
И я потягиваю напиток, он меня заводит (О)
Then my ex on the line say she need me (Yeah)
Потом моя бывшая звонит и говорит, что я ей нужен (Да)
But my heart don't beat like it used to
Но мое сердце не бьется как раньше
I'm so numb, aay
Я так онемел, эй
From dusk till dawn, yeah
От заката до рассвета, да
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
Everything feels so numb, I'm numb
Все кажется таким онемевшим, я онемел
I ran away from your love
Я убежал от твоей любви
I reminisce about us
Я вспоминаю о нас
I get high off the memories
Я кайфую от воспоминаний
They give me such a rush
Они дают мне такой прилив
Back then when things were simple
Тогда, когда все было просто
Gave me something to live for
Ты давала мне смысл жить
Fell victim to my ego
Стал жертвой своего эго
Switched on you like Nintendo
Переключился на тебя, как на Nintendo
She want me to put a ring on it
Она хочет, чтобы я надел кольцо
I put the wedding cake in the air, Phil Collins
Я подбрасываю свадебный торт в воздух, Фил Коллинз
It ain't another miss, I'm a fucking alcoholic
Это не очередной промах, я чертов алкоголик
I was young and heartless
Я был молод и бессердечен
Ended up heartbroke regardless
В итоге все равно остался с разбитым сердцем
12 year, my rear view I lose on
12 лет, мой задний вид я теряю
Watching out for snakes in grass, no Medusa
Остерегаюсь змей в траве, никакой Медузы
She looking too hard
Она слишком пристально смотрит
You could touch, she wanna chose up
Ты можешь прикоснуться, она хочет поругаться
Dudes that got you loose up
Чуваки, которые тебя распустили
Hit it two times chuck a deuce up
Два раза ударил, показал два пальца
Up all night off a [?]
Не сплю всю ночь из-за [?]
And I'm sippin' on a drink, got me juiced up (Oh)
И я потягиваю напиток, он меня заводит (О)
Then my ex on the line say she need me (Yeah)
Потом моя бывшая звонит и говорит, что я ей нужен (Да)
But my heart don't beat like it used to
Но мое сердце не бьется как раньше
I'm so numb, aay
Я так онемел, эй
From dusk till dawn, yeah
От заката до рассвета, да
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
Everything feels so numb, I'm numb
Все кажется таким онемевшим, я онемел
I don't need you like I used to
Ты мне не нужна так, как раньше
My heart don't beat like it used to, used to, used to, yeah
Мое сердце не бьется как раньше, раньше, раньше, да
These women come and they go
Эти женщины приходят и уходят
That's how we livin' out of control
Вот так мы живем, теряя контроль
We all got decisions to make at the end of the day
У всех нас есть решения, которые нужно принять в конце дня
This the life that I chose
Это жизнь, которую я выбрал
This shit is a movie, red light on the Uzi
Это дерьмо как кино, красный свет на Узи
I'm shootin' the photo in Vogue
Я снимаю фото для Vogue
It's going down, we all on the snow
Все идет вниз, мы все на снегу
But we don't be skiing the slopes (Yeah)
Но мы не катаемся на лыжах по склонам (Да)
Spice up the night
Приправь ночь
I'm tryna show you the time of your life
Я пытаюсь показать тебе лучшее время в твоей жизни
I put her in coach from head to toe
Я одел ее в Coach с головы до ног
You already know it's first class on the flight
Ты уже знаешь, что это первый класс в полете
High as a kite
Высоко как воздушный змей
Up all night off a [?]
Не сплю всю ночь из-за [?]
Sippin' on a drink, got me juiced up
Потягиваю напиток, он меня заводит
Ex on the line say she need me
Бывшая звонит, говорит, что я ей нужен
But my heart don't beat like it used to
Но мое сердце не бьется как раньше
I'm so numb (Numb, numb)
Я так онемел (Онемел, онемел)
Dusk till dawn (Numb, numb)
От заката до рассвета (Онемел, онемел)
Dusk till dawn (Numb, numb)
От заката до рассвета (Онемел, онемел)
Feel so numb, I'm numb
Чувствую себя таким онемевшим, я онемел
Yeah and I'm sippin' on a drink, I'm sippin' on a drink
Да, и я потягиваю напиток, я потягиваю напиток
Got me juiced up
Он меня заводит
Yeah and I'm sippin' on a drink, got me juiced up, juiced up
Да, и я потягиваю напиток, он меня заводит, заводит
Dusk till dawn (Numb, numb)
От заката до рассвета (Онемел, онемел)
My heart don't beat like it used to
Мое сердце не бьется как раньше
Since you've been gone (Numb, numb)
С тех пор как ты ушла (Онемел, онемел)
My heart don't beat like it used to
Мое сердце не бьется как раньше





Writer(s): vic mensa


Attention! Feel free to leave feedback.