Hernaldo Zuñiga - Nunca Nos llegó - Remasterizado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hernaldo Zuñiga - Nunca Nos llegó - Remasterizado




Nunca Nos llegó - Remasterizado
Нам Это Не Дано - Ремастеринг
Si nunca pudiste haber dado
Если ты не могла дать мне
Lo que te pedía
Того, что я просил,
Si el cambio esperado y deseado
Если желанная, ожидаемая перемена
Nunca nos llegó
Так и не пришла к нам,
Y mira que le echamos ganas
И хотя мы так старались,
Con fe y ternura
С верой и нежностью,
Pero lo deseado nunca nos llegó
Но желаемое так и не пришло.
En cada mirada se oculta
В каждом взгляде скрывается
Un fin no aceptado
Непринятый конец.
Si en la calidad del abrazo
Если в крепких объятиях
No hay ese temblor
Нет той дрожи,
El mismo que hasta hace muy poco
Той самой, что совсем недавно
Ponía el detalle
Добавляла ту самую деталь,
Que hacía del día milagro casual
Которая превращала день в случайное чудо,
Por qué
Почему
Debe de ser así
Всё должно быть именно так?
Por qué
Почему,
Si hay posibilidad
Если есть возможность,
No vale la pena ceder preguntar
Не стоит уступить, спросить,
Por qué ha sido estrella que cruza fugaz
Почему это стало мимолетной звездой?
Será una criatura que nunca nació
Было ли это создание, которое так и не родилось,
O es árbol que apenas conserva raíz
Или это дерево, у которого едва остались корни?
Se trata de ausencia de un nunca jamás
Это отсутствие чего-то навсегда.
La noche se hermana y me hace cantar
Ночь становится моей сестрой и заставляет меня петь:
Nunca nos llegó...
Нам это не дано...
No hay nada que dure por siempre
Ничто не вечно,
Tal vez la belleza
Возможно, кроме красоты,
Lo que hace nacer a la rosa
Того, что рождает розу
O a un rayo del sol
Или солнечный луч.
La mano que siembra futuro
Рука, сеющая будущее,
De lluvia preñada
Полная дождя,
Se ha ido a otro lado
Ушла в другое место.
Nunca nos llegó...
Нам это не дано...
Por qué
Почему
Debe de ser así
Всё должно быть именно так?
Por qué
Почему,
Si hay posibilidad
Если есть возможность,
No vale la pena ceder preguntar
Не стоит уступить, спросить,
Por qué ha sido estrella que cruza fugaz
Почему это стало мимолетной звездой?
Será una criatura que nunca nació
Было ли это создание, которое так и не родилось,
O es árbol que apenas conserva raíz
Или это дерево, у которого едва остались корни?





Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.