Hernaldo Zuñiga - Siempre - translation of the lyrics into German

Siempre - Hernaldo Zuñigatranslation in German




Siempre
Immer
Solo Dios sabe
Nur Gott weiß
Cuanto te he buscado y no te hallé
Wie sehr ich dich gesucht und nicht gefunden habe
Busco en tu mirada
Ich suche in deinem Blick
Por si hay una mínima señal
Ob es ein winziges Zeichen gibt
No pienso rendirme
Ich denke nicht daran aufzugeben
Ya son muchos años tras de ti
Schon so viele Jahre bin ich hinter dir her
Este amigo te ama
Dieser Freund liebt dich
Eres el sosiego que la vida me negó
Du bist die Ruhe, die das Leben mir verweigerte
Tengo amor que llora triste
Ich habe Liebe, die traurig weint
Porque no te puedo amar
Weil ich dich nicht lieben kann
Le haz quitado media vida
Du hast ihr das halbe Leben genommen
Es amor sin completar
Es ist unvollendete Liebe
Como flecha sin un blanco
Wie ein Pfeil ohne Ziel
Como inverno sin llover
Wie ein Winter ohne Regen
Como barca en un desierto
Wie ein Boot in einer Wüste
Como fruta sin comer
Wie eine ungegessene Frucht
Solo Dios sabe
Nur Gott weiß
Cuanto me ha mordido este dolor
Wie sehr mich dieser Schmerz gebissen hat
De verte con otros
Dich mit anderen zu sehen
De ser confidente y nada más
Vertrauter zu sein und sonst nichts
Con el pensamiento
In Gedanken
Muchas noches fuiste mi mujer
Warst du viele Nächte meine Frau
Tu palabra siembra
Dein Wort sät
Mi fiebre amorosa
Mein Liebesfieber
Que no tiene a donde ir
Das nirgendwo hingehen kann
Tengo amor que llora triste
Ich habe Liebe, die traurig weint
Porque no te puedo amar
Weil ich dich nicht lieben kann
Le haz quitado media vida
Du hast ihr das halbe Leben genommen
Es amor sin completar
Es ist unvollendete Liebe
Como flecha sin un blanco
Wie ein Pfeil ohne Ziel
Como inverno sin llover
Wie ein Winter ohne Regen
Como barca en un desierto
Wie ein Boot in einer Wüste
Como fruta sin comer
Wie eine ungegessene Frucht
Tengo amor que llora triste
Ich habe Liebe, die traurig weint
Porque no te puedo amar
Weil ich dich nicht lieben kann
Le haz quitado media vida
Du hast ihr das halbe Leben genommen
Es amor sin completar
Es ist unvollendete Liebe
Como flecha sin un blanco
Wie ein Pfeil ohne Ziel
Como inverno sin llover
Wie ein Winter ohne Regen
Como barco en un desierto
Wie ein Schiff in einer Wüste
Como fruta sin comer
Wie eine ungegessene Frucht





Writer(s): Zuniga Gutierrez Hernaldo


Attention! Feel free to leave feedback.