Hernan Hernandez - El Tren del Adiós - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hernan Hernandez - El Tren del Adiós




El tren donde te vas ya llega
Поезд, куда ты едешь, уже прибывает.
Con él se va toda ilusión
С ним все иллюзии уходят.
Minutos nada más,
Минуты ничего больше,
Me quedan de tu amor
Я остался от твоей любви.
Y adiós vida mía,
И прощай, жизнь моя.,
Me dejás una herida.
Ты оставляешь мне рану.
Todos me miran, todos se rien
Все смотрят на меня, все смеются.
Y no comprenden, ella es mi vida
И они не понимают, она моя жизнь.
Mi compañera, mi preferida
Моя спутница, моя любимица.
Como se sufre, la despedida...
Как страдает, прощание...
Si ven que estoy llorando
Если они увидят, что я плачу,
Es por amor.
Это из-за твоей любви.
El terminal está vacío
Терминал пуст.
Caminando sólo pienso en ti
Идя, я думаю только о тебе.
Adiós y buena suerte
Прощай и удачи
Te acompañen donde estés
Они будут сопровождать вас, где бы вы ни находились
Que el amor llegué a ti,
Что любовь пришла к тебе.,
Si no vuelves a mí.
Если ты не вернешься ко мне.
Todos me miran, todos se rien
Все смотрят на меня, все смеются.
Y no comprenden, ella es mi vida
И они не понимают, она моя жизнь.
Mi compañera, mi preferida
Моя спутница, моя любимица.
Como se sufre, la despedida...
Как страдает, прощание...
Si ven que estoy llorando
Если они увидят, что я плачу,
Es por amor.
Это из-за твоей любви.
Todos me miran, todos se rien
Все смотрят на меня, все смеются.
Y no comprenden, ella es mi vida
И они не понимают, она моя жизнь.
Mi compañera, mi preferida
Моя спутница, моя любимица.
Como se sufre, la despedida...
Как страдает, прощание...
Si ven que estoy llorando
Если они увидят, что я плачу,
Es por amor.
Это из-за твоей любви.






Attention! Feel free to leave feedback.