Hernan y La Champion's Liga - No Debe Tocarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hernan y La Champion's Liga - No Debe Tocarte




No Debe Tocarte
Не Должен Он Тебя Трогать
En un cuarto sola y te preguntas por que
В комнате одна, ты спрашиваешь себя, почему
Te encuentras triste y llorando otra vez
Грустишь и плачешь снова
Mucho tiempo llevas con el
Так долго ты с ним,
And shorty you need men
Детка, тебе нужен мужчина,
Que te cuide y te trate bien
Который будет заботиться о тебе и хорошо обращаться
Y el no merece tu amor
А он не заслуживает твоей любви
No le entregues tu corazón
Не отдавай ему свое сердце
Sigue tu camino aquí estoy yo
Продолжай свой путь, я здесь
Eres divina y un ángel que perdió sus alas
Ты божественна, ангел, потерявший крылья
Por creer en una tonta ilusión ...
Поверив в глупую иллюзию ...
No no no
Нет, нет, нет
Sabes que no te quiere
Ты знаешь, что он тебя не любит
No te trata como el debe mujer (no debe tocarte otra vez)
Не обращается с тобой так, как должен с женщиной (не должен он тебя трогать больше)
Si te rompió el corazón y no pensó
Если он разбил тебе сердце и не подумал
En el gran dolor que te causo (no debe tocarte otra vez)
О той боли, что причинил (не должен он тебя трогать больше)
Quédate aquí conmigo (quédate)
Останься здесь со мной (останься)
Búscame y te daré alivio alivio
Найди меня, и я дам тебе облегчение, облегчение
Quédate aquí conmigo ...
Останься здесь со мной ...
Mira ma' yo se que tu no me conoces bien
Малышка, я знаю, что ты меня не знаешь хорошо
Pero a través de tus ojos puedo ver
Но сквозь твои глаза я вижу
Que hay mucho dolor y mucho sufrimiento
Много боли и страданий
Permítame decirle cuanto lo siento
Позволь мне сказать, как мне жаль
Cuanto lo lamento
Как мне жаль
Si fuera por yo te llevaría
Если бы это зависело от меня, я бы отвез тебя
A la montaña más alta y hacia los 4 vientos gritaría
На самую высокую гору и кричал бы на все четыре стороны
Ma!' vente conmigo y déjalo a el
Малышка! Пойдем со мной и оставь его
El no te quiere además te es infiel
Он тебя не любит, к тому же он тебе изменяет
No puedo creer que ademas te maltrata
Не могу поверить, что он еще и плохо с тобой обращается
La última vez, por poco te mata
В прошлый раз он чуть тебя не убил
Y yo aquí, esperándote muriendo por ti
А я здесь, жду тебя, умираю по тебе
Volviéndome loco desde que te conocí
Схожу с ума с тех пор, как встретил тебя
Yo no puedo permitir
Я не могу допустить
Que algo te pase amor
Чтобы с тобой что-то случилось, любовь моя
Ya lo tuyo y lo del término
Ваши отношения закончились
Dale otra oportunidad al amor
Дай любви еще один шанс
(Y vente conmigo)
пойдем со мной)
Sabes que no te quiere
Ты знаешь, что он тебя не любит
No te trata como el debe mujer (no debe tocarte otra vez)
Не обращается с тобой так, как должен с женщиной (не должен он тебя трогать больше)
Y Si te rompió el corazón y no pensó
И если он разбил тебе сердце и не подумал
En el gran dolor que te causo (no debe tocarte otra vez)
О той боли, что причинил (не должен он тебя трогать больше)
Quédate aquí conmigo (quédate)
Останься здесь со мной (останься)
Búscame y te daré alivio alivio
Найди меня, и я дам тебе облегчение, облегчение
Quédate aquí conmigo ...
Останься здесь со мной ...
Por el desvives, te traiciona
Ради него ты живешь, он тебя предает
Tu lo quieres, lo perdonas
Ты его любишь, ты его прощаешь
Te promete cambiar
Он обещает измениться
Intentarlo de nuevo y tienes miedo
Попробовать снова, и ты боишься
De que te vuelva a tocar
Что он снова тебя тронет
Y quien sana el dolor
И кто исцелит боль
Tanto que sufriste, la cura es amor
Ту, что ты так долго терпела, лекарство - это любовь
Pero estas sola y triste
Но ты одна и грустишь
Hoy sale el sol, vence el temor deja que pague
Сегодня взойдет солнце, победи страх, пусть он заплатит
Déjalo que pague por su error
Пусть заплатит за свою ошибку
Hoy sale el sol, vence el temor deja que pague
Сегодня взойдет солнце, победи страх, пусть он заплатит
Déjalo que pague por su error ...
Пусть заплатит за свою ошибку ...
Sabes que no te quiere
Ты знаешь, что он тебя не любит
No te trata como el debe mujer (no debe tocarte otra vez)
Не обращается с тобой так, как должен с женщиной (не должен он тебя трогать больше)
Y Si te rompió el corazón y no pensó
И если он разбил тебе сердце и не подумал
En el gran dolor que te causo (no debe tocarte otra vez)
О той боли, что причинил (не должен он тебя трогать больше)
Quédate aquí conmigo (quédate)
Останься здесь со мной (останься)
Búscame y te daré alivio alivio
Найди меня, и я дам тебе облегчение, облегчение
Quédate aquí conmigo ..
Останься здесь со мной ..





Writer(s): Raul Ortiz, Jose M Gomez Martinez, Joel Martinez, Edwin Perez, Octavio Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.