Lyrics and translation Hero The Band - Shout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story
about
Johnny
said
he
wants
to
be
a
star
История
о
Джонни,
который
мечтал
стать
звездой,
Pops
called
him
a
loser
cause
he′s
living
out
his
car
Отец
называл
его
неудачником,
ведь
он
жил
в
машине,
Nobody
expected
him
to
ever
get
this
far
Никто
не
ожидал,
что
он
зайдет
так
далеко,
Now
he's
selling
out
arenas
man
he′s
living
pretty
large
Теперь
он
собирает
стадионы,
живет
на
широкую
ногу.
And
I
Had
to
lose
my
friends
И
мне
пришлось
потерять
друзей,
Cause
none
of
them
understand
me
Ведь
никто
из
них
меня
не
понимал,
Was
a
disaster
from
the
start
С
самого
начала
всё
было
катастрофой,
You
got
to
be
who
you
are
Ты
должна
быть
собой.
Don't
let
the
voices
in
life
deter
youuu
Не
позволяй
голосам
жизни
сбить
тебя
с
пути,
Everybody's
got
it
all
figured
out
for
youuu
Все
вокруг
знают,
как
тебе
лучше
жить,
Let
the
people
shout,
let
the
people
shout
Пусть
люди
кричат,
пусть
люди
кричат,
They
don′t
even
know
what
they
talkin
bout
Они
даже
не
знают,
о
чём
говорят,
Don′t
let
the
voices
in
life
deter
youuuu
Не
позволяй
голосам
жизни
сбить
тебя
с
пути.
I
would
do
it
over
again
Я
бы
всё
повторил
сначала,
Wouldn't
change
a
thing
about
my
plans
Не
изменил
бы
ничего
в
своих
планах,
Because
my
troubles
make
me
who
I
am
Потому
что
мои
трудности
сделали
меня
тем,
кто
я
есть,
I
am
a
solo
journey
man
Я
— одинокий
путник.
So
I
Had
to
lose
my
friends
И
мне
пришлось
потерять
друзей,
Cause
none
of
them
understand
me
Ведь
никто
из
них
меня
не
понимал,
Was
a
disaster
from
the
start
С
самого
начала
всё
было
катастрофой,
You
gotta
be
who
you
are
Ты
должна
быть
собой,
You
gotta
be
who
you
are!
Ты
должна
быть
собой!
Don′t
let
the
voices
in
life
deter
youuu
Не
позволяй
голосам
жизни
сбить
тебя
с
пути,
Everybody's
got
it
all
figured
out
for
youuu
Все
вокруг
знают,
как
тебе
лучше
жить,
Let
the
people
shout,
let
the
people
shout
Пусть
люди
кричат,
пусть
люди
кричат,
They
don′t
even
know
what
they
talkin
bout
Они
даже
не
знают,
о
чём
говорят,
Don't
let
the
voices
in
life
deter
youuuu
Не
позволяй
голосам
жизни
сбить
тебя
с
пути.
Don′t
Miss
your
chance
cause
you
only
get
one
shot
Не
упусти
свой
шанс,
ведь
он
даётся
лишь
раз,
Don't
miss
your
chance
took
a
lot
to
get
where
Не
упусти
свой
шанс,
потребовалось
много
усилий,
чтобы
добраться
туда,
You
are
the
final
dance
not
afraid
of
being
left
out
Где
ты
сейчас
— это
финальный
танец,
не
бойся
остаться
в
стороне,
You
got
this
У
тебя
всё
получится.
You've
been
running
to
your
dreams
Ты
бежала
к
своей
мечте,
You′re
as
close
as
can
be
Ты
так
близка
к
ней,
как
никогда,
You′ve
been
running
to
your
dreams
Ты
бежала
к
своей
мечте,
You're
as
close
as
can
be
Ты
так
близка
к
ней,
как
никогда,
You
being
running
to
your
dreams
Ты
бежала
к
своей
мечте,
You′re
as
close
as
can
be
Ты
так
близка
к
ней,
как
никогда,
Close
close
as
can
be
Так
близка,
как
никогда,
Close
close
as
can
be
Так
близка,
как
никогда.
And
I
Had
to
lose
my
friends
И
мне
пришлось
потерять
друзей,
Cause
none
of
them
understand
me
Ведь
никто
из
них
меня
не
понимал,
Was
a
disaster
from
the
start
С
самого
начала
всё
было
катастрофой,
You
gotta
be
who
you
are
Ты
должна
быть
собой,
You
gotta
be
who
you
are!
Ты
должна
быть
собой!
Don't
let
the
voices
in
life
deter
youuu
Не
позволяй
голосам
жизни
сбить
тебя
с
пути,
Everybody′s
got
it
all
figured
out
for
youuu
Все
вокруг
знают,
как
тебе
лучше
жить,
Let
the
people
shout,
let
the
people
shout
Пусть
люди
кричат,
пусть
люди
кричат,
They
don't
even
know
what
they
talkin
bout
Они
даже
не
знают,
о
чём
говорят,
Don′t
let
the
voices
in
life
deter
youuuu
Не
позволяй
голосам
жизни
сбить
тебя
с
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrian Barnett, Donovan Jarvis, Jerramy Barnett, Justin Barnett, Nicolas Barnett
Attention! Feel free to leave feedback.