Heron - John Brown - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heron - John Brown




John Brown
Джон Браун
John Brown went off to war to fight on a foreign shore.
Джон Браун отправился на войну, сражаться на чужом берегу.
His mama sure was proud of him!
Его мама так им гордилась!
He stood straight and tall in his uniform and all.
Он стоял прямо и гордо в своей форме.
His mama's face broke out all in a grin.
Лицо его мамы расплылось в улыбке.
"Oh son, you look so fine, I'm glad you're a son of mine,
"О, сынок, ты так хорошо выглядишь, я рада, что ты мой сын,
You make me proud to know you hold a gun.
Ты заставляешь меня гордиться тем, что ты держишь оружие.
Do what the captain says, lots of medals you will get,
Делай, что говорит капитан, ты получишь много медалей,
And we'll put them on the wall when you come home."
И мы повесим их на стену, когда ты вернешься домой."
As that old train pulled out, John's ma began to shout,
Когда старый поезд тронулся, мама Джона начала кричать,
Tellin' ev'ryone in the neighborhood:
Рассказывая всем в округе:
"That's my son that's about to go, he's a soldier now, you know."
"Это мой сын уезжает, он теперь солдат, знаете ли."
She made well sure her neighbors understood.
Она убедилась, что ее соседи поняли.
She got a letter once in a while and her face broke into a smile
Время от времени она получала письма, и ее лицо озаряла улыбка,
As she showed them to the people from next door.
Когда она показывала их соседям.
And she bragged about her son with his uniform and gun,
И она хвасталась своим сыном в форме с ружьем,
And these things you called a good old-fashioned war.
И это называлось старой доброй войной.
Oh! Good old-fashioned war!
О! Старая добрая война!
Then the letters ceased to come, for a long time they did not come.
Потом письма перестали приходить, долгое время их не было.
They ceased to come for about ten months or more.
Они перестали приходить около десяти месяцев или больше.
Then a letter finally came saying, "Go down and meet the train.
Наконец пришло письмо: "Идите встречать поезд.
Your son's a-coming home from the war."
Ваш сын возвращается с войны".
She smiled and went right down, she looked everywhere around
Она улыбнулась и сразу пошла, она смотрела повсюду,
But she could not see her soldier son in sight.
Но не могла увидеть своего сына-солдата.
But as all the people passed, she saw her son at last,
Но когда все люди прошли, она наконец увидела своего сына,
When she did she could hardly believe her eyes.
И когда увидела, едва поверила своим глазам.
Oh his face was all shot up and his hand was all blown off
О, его лицо было все изранено, а рука оторвана,
And he wore a metal brace around his waist.
И он носил металлический корсет вокруг талии.
He whispered kind of slow, in a voice she did not know,
Он говорил медленно, голосом, которого она не узнавала,
While she couldn't even recognize his face!
Она даже не могла узнать его лицо!
Oh! Lord! Not even recognize his face.
О, Боже! Даже не могла узнать его лицо.
"Oh tell me, my darling son, pray tell me what they done.
"О, скажи мне, мой дорогой сын, молю, скажи, что они сделали.
How is it you come to be this way?"
Как ты стал таким?"
He tried his best to talk but his mouth could hardly move
Он изо всех сил пытался говорить, но его рот едва двигался,
And the mother had to turn her face away.
И матери пришлось отвернуться.
"Don't you remember, Ma, when I went off to war
"Разве ты не помнишь, мама, когда я уходил на войну,
You thought it was the best thing I could do?
Ты думала, что это лучшее, что я мог сделать?
I was on the battleground, you were home ... acting proud.
Я был на поле боя, ты была дома... гордилась.
You wasn't there standing in my shoes."
Ты не была там, на моем месте."
"Oh, and I thought when I was there, God, what am I doing here?
"О, и я думал, когда был там, Боже, что я здесь делаю?
I'm a-tryin' to kill somebody or die tryin'.
Я пытаюсь кого-то убить или умереть, пытаясь.
But the thing that scared me most was when my enemy came close
Но больше всего меня пугало, когда мой враг приближался,
And I saw that his face looked just like mine."
И я видел, что его лицо было точно таким же, как мое."
Oh! Lord! Just like mine!
О, Боже! Точно таким же, как мое!
"And I couldn't help but think, through the thunder rolling and stink,
я не мог не думать, сквозь грохот и смрад,
That I was just a puppet in a play.
Что я был всего лишь марионеткой в пьесе.
And through the roar and smoke, this string is finally broke,
И сквозь рев и дым, эта нить наконец оборвалась,
And a cannon ball blew my eyes away."
И пушечное ядро выбило мне глаза."
As he turned away to walk, his Ma was still in shock
Когда он отвернулся, чтобы уйти, его мама все еще была в шоке,
At seein' the metal brace that helped him stand.
Видя металлический корсет, который помогал ему стоять.
But as he turned to go, he called his mother close
Но когда он повернулся, чтобы уйти, он подозвал мать поближе
And he dropped his medals down into her hand.
И уронил свои медали ей в руку.





Writer(s): B. Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.