Lyrics and translation Herrasmiesliiga - Se en ollu minä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se en ollu minä
Это был не я
Se
joka
nähtii
diskossa,
se
en
ollu
minä
Тот,
кого
ты
видела
на
дискотеке,
это
был
не
я
Ja
joka
lähti
siskos
kaa,
en
ollu
minä
И
кто
ушел
с
твоей
сестрой,
это
был
не
я
Ois
kiva,
jos
sua
kiinnostas
ihan
vaa
mun
musiikki
Было
бы
классно,
если
бы
тебя
интересовала
только
моя
музыка
Ettei
tarvis
hyynää
mua
himassa
ku
poliisi
Чтобы
не
пришлось
отмазываться
дома,
как
перед
полицейским
Ollaa
linjat
kuumina
Hangosta
Petsamoon
Слухи
ползут
от
Ханко
до
Печенги
Käsi
raamatulla
aina
vannomas,
et
mä
oon
Клянусь,
что
я
Ollu
sen
kanssa
ja
jutellu
tälle
Был
с
ней
и
болтал
с
этой
Ainaki
nyt
vähintää
sun
serkkus
on
nähny
По
крайней
мере,
теперь
твой
кузен
точно
видел
Piiri
pieni
pyörii
ja
huhumylly
jauhaa
Мир
тесен,
и
слухи
ползут
Hiljasemmillekki
tääl
on
tullu
kyky
laulaa
Даже
самые
тихие
здесь
научились
петь
Omas
lähipiiriski
liikkuu
messis
noviisei
В
моем
окружении
тоже
появляются
сплетники
Kaiken
varalt
puhun
niillekki
ku
ne
ois
poliisei
На
всякий
случай
я
говорю
с
ними
так,
будто
они
полицейские
En
mä
muistanu,
emmä
tunne
niitä
Я
не
помню,
я
их
не
знаю
Mut
silti
jengi
kuulee
must
ja
kertoo
mulle
siitä
Но
люди
все
равно
слышат
обо
мне
и
рассказывают
мне
об
этом
Ihan
hyvä
stoori,
mut
sei
ollu
nytkää
Härkönen
Хорошая
история,
но
это
был
не
Хяркёнен
Se
en
ollu
mä,
vaan
joku
yhtä
hyvännäkönen
Это
был
не
я,
а
кто-то
очень
похожий
на
меня
Aivan
sama,
mitä
sä
kuulit
Неважно,
что
ты
слышала
-Ihan
varmasti,
ihan
varmana
- Абсолютно
точно,
совершенно
уверена
En
mä,
aivan
sama,
ei
se
ollu
nää
Это
не
я,
неважно,
это
были
не
эти
Aivan
sama,
mitä
sä
luulit
Неважно,
что
ты
думала
-Emmä
valehtele,
en
- Я
не
вру,
нет
En
mä,
aivan
sama,
ei
se
ollu
nää
Это
не
я,
неважно,
это
были
не
эти
Sä
voit
kutsuu
mua
mikskä
ikinä
haluut
Можешь
называть
меня
как
хочешь
Tilitä
vaa,
mut
et
saa
mun
kipinää
sammuu
Только
не
дай
моей
искре
погаснуть
Voit
syyttää
mua
mist
vaa,
mut
en
myönnä
mitää
Можешь
обвинять
меня
в
чем
угодно,
но
я
ничего
не
признаю
Pitää
puheet
pienen,
et
tarvi
syödä
niitä
Следи
за
словами,
чтобы
не
пришлось
их
есть
Jos
kuulet,
et
mut
on
nähty
lähtevän
naises
kans
Если
услышишь,
что
меня
видели
уходящим
с
девушкой
Se
on
valhe,
joka
johtuu
mun
maineesta
Это
ложь,
вызванная
моей
репутацией
Koska
en
koskaa
poistu
klubilta
kahdestaa
Потому
что
я
никогда
не
ухожу
с
вечеринки
вдвоем
Varsinkaa
jos
ollaa
kupilla
Lahdessa
Особенно
если
мы
тусуемся
в
Лахти
Tiedän
juttujen
paisuvan
ain
ku
pullataikina
Знаю,
что
слухи
раздуваются,
как
тесто
Ja
se
on
aika
vitun
vaisuu
kuulla
kaikilta
И
это
чертовски
неприятно
слышать
ото
всех
Mitä
on
taas
tehny,
vaik
ois
ollu
ite
kotona
Что
ты
снова
натворил,
хотя
сам
сидел
дома
"Kuulitsä
Cheekist,
hyi
vittu
miten
noloa"
"Слышала
про
Чика?
Блин,
как
неловко!"
Toiset
puhuu
must
homona
ja
toisinaa
oon
huora
Одни
говорят,
что
я
гей,
другие
- что
я
шлюха
Ja
koko
kaupunki
on
ollu
koisimas
mun
luona
И
весь
город,
якобы,
побывал
у
меня
дома
En
se
oo
mä,
ei
musta
olis
siihe
Это
не
я,
я
бы
на
такое
не
пошел
Oon
yhtä
paljon
syytön
ku
Gustafsonin
Nisse
Я
невиновен,
как
Густавсон
в
"Нильсе"
Aivan
sama,
mitä
sä
kuulit
Неважно,
что
ты
слышала
-No
kyllä
mä
näin
sut
- Да
я
же
тебя
видела
En
mä,
aivan
sama,
ei
se
ollu
nää
Это
не
я,
неважно,
это
были
не
эти
Aivan
sama,
mitä
sä
luulit
Неважно,
что
ты
думала
-Mua
ei
pysty
naruttamaa
- Меня
не
обманешь
En
mä,
aivan
sama,
ei
se
ollu
nää
Это
не
я,
неважно,
это
были
не
эти
Se
en
ollu
minä,
sä
näit
aivan
väärin
Это
был
не
я,
ты
все
неправильно
поняла
Ku
kuulen
noit
huhui,
mult
palaa
aina
käämit
Когда
я
слышу
эти
слухи,
у
меня
всегда
сдают
нервы
En
oo
mitenkää
pystyny
joka
paikas
häärii
Я
никак
не
мог
быть
во
всех
местах
одновременно
Tarkista
faktat
tai
laita
pääs
kii
Проверь
факты
или
заткнись
Sadut
alkaa
kehkeytyy,
ku
poistun
tontilt
Сказки
начинаются,
когда
я
покидаю
дом
Mut
pitäkää
noi
huhupuheet
pois
mun
korvist
Но,
пожалуйста,
держи
эти
слухи
подальше
от
моих
ушей
Sä
et
tiedä
vielkää
mitää
noist
mun
hommist
Ты
все
еще
ничего
не
знаешь
о
моих
делах
Mut
puhut
silti
niinku
totuus
ois
sul
hollil
Но
все
равно
говоришь
так,
будто
у
тебя
есть
правда
Älä
yhdistä
mua
siihen,
mä
säädän
muuta
Не
связывай
меня
с
этим,
я
занимаюсь
другим
Tiedän
ite
hyvin,
mitä
täällä
puuhaan
Я
и
сам
прекрасно
знаю,
чем
здесь
занимаюсь
Oon
menny
tällee
pitkää,
tuskin
käännän
suuntaa
Я
долго
к
этому
шел,
вряд
ли
сверну
с
пути
Kiellän
kaiken,
nyt
sä
haukut
väärää
puuta
Я
все
отрицаю,
ты
лаешь
не
на
то
дерево
Aivan
sama,
mitä
sä
kuulit
Неважно,
что
ты
слышала
-En
minä
mitää
luule,
mä
tiiän
- Я
ничего
не
думаю,
я
знаю
En
mä,
aivan
sama,
ei
se
ollu
nää
Это
не
я,
неважно,
это
были
не
эти
Aivan
sama,
mitä
sä
luulit
Неважно,
что
ты
думала
-Voin
laittaa
vaikka
pääni
pantiks
- Могу
поклясться
головой
En
mä,
aivan
sama,
ei
se
ollu
nää
Это
не
я,
неважно,
это
были
не
эти
-Joo,
siel
oli
Brädi,
Cheek,
TS
- Да,
там
были
Брэди,
Чик,
Тиэс
Koko
kolmikko
ne
oli
siellä,
kyl
mä
näin,
hehe
Все
трое
были
там,
я
их
видела,
ага
Siellä
ne
tanssi
alasti
ja
vikitteli
mun
tyttöystävää
Они
танцевали
голые
и
клеились
к
моей
подруге
Vittu
mitä
jätkiä
Вот
козлы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.