Lyrics and translation Herrick & Hooley - Mozzarella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
have
to
do
one
take
or
it
doesn't
count.
Мне
реально
нужно
сделать
всё
с
одного
дубля,
иначе
не
считается.
We
have
to
scrap
the
whole
song."
Придётся
выкинуть
всю
песню."
Cheesy
and
bitch.
Пошлая
сучка.
You
were
making
cheese
with
your
cheesy
little
click.
Ты
варишь
сыр
со
своей
дешёвой
компашкой.
Easy
as
it
gets.
Проще
некуда.
Ima
get
the
cheddar
like
I'm
drizzying
this
bitch.
Я
получу
эти
деньги,
как
будто
поливаю
эту
сучку
соусом.
Like
mozzarella,
put
me
in
a
zip-lock.
Как
моцареллу,
положи
меня
в
герметичный
пакет.
I
be
in
my
bag
like
I'm
T
after
a
golf
drop.
Я
в
своей
тарелке,
как
Тайгер
Вудс
после
удачного
удара.
They
going
to
say
the
flow's
ripped,
Они
скажут,
что
флоу
взрывной,
Little
do
they
know
I
was
making
flows
on
my
tippy-toes.
Они
и
не
подозревают,
что
я
создавал
его
на
цыпочках.
I
been
on
shit
before
your
knew
shit.
Я
был
в
теме
ещё
до
того,
как
ты
узнал
о
ней.
My
old
shit
is
better
then
your
new
shit.
Мои
старые
треки
лучше
твоих
новых.
I
don't
give
a
fuck
about
your
writer,
but
your
two
sis.
Мне
плевать
на
твоего
автора,
но
твои
сестрёнки
- другое
дело.
I've
been
making
music
for
a
minute
for
amusement.
Я
занимаюсь
музыкой
ради
удовольствия
уже
целую
вечность.
Ima
get
this
bag
in
a
minute.
Я
получу
этот
мешок
денег
в
мгновение
ока.
If
I
drop
shit.
Если
я
выпущу
что-нибудь.
I'm
fully
independent
so
vernissage
is
a
hundred.
Я
полностью
независим,
так
что
вернисаж
на
сотку.
You
willly
nilly,
I'm
like
vittey
when
I
run
shit.
Ты
волей-неволей,
я
как
Витти,
когда
я
управляю
этим
дерьмом.
The
honey
and
egg.
Мёд
и
яйцо.
We
got
the
paper
with
the
tax
ID.
У
нас
есть
бумажка
с
налоговым
номером.
Honey
are
egg
tattered
on
the
RIB.
Мёд
и
яйцо
привязаны
к
банковским
реквизитам.
Ima
run
it
til'
I'm
RIP.
Я
буду
заниматься
этим,
пока
не
умру.
Making
mozzarella.
Делаю
моцареллу.
I
been
one
since
pre-K.
Я
был
первым
ещё
в
детском
саду.
You
was
ain't
one
til'
you
cash
the
check
mate.
Ты
стал
им,
только
когда
обналичил
чек
и
мат.
Now
you're
just
a
pawn
in
a
musical
chess
game
cause',
Теперь
ты
просто
пешка
в
музыкальной
игре
в
шахматы,
потому
что
They
don't
want
to
see
you
make
your
money
your
own
way.
Они
не
хотят,
чтобы
ты
зарабатывал
деньги
по-своему.
They
just
want
to
profit
off
the
words
that
Они
просто
хотят
наживаться
на
словах,
которые
God
say
until
you
get
dead
like
Prince
and
MJ.
Говорит
Бог,
пока
ты
не
умрёшь,
как
Принс
и
Майкл
Джексон.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
I'm
sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Я
устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
Sick
of
all
these
cheesy
little
bitches.
Устал
от
всех
этих
дешёвых
сучек.
One
take!
С
одного
дубля!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herrick, Hooley
Attention! Feel free to leave feedback.