Lyrics and translation Herrick - Sunderland Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunderland Road
Сандерленд Роуд
It
was
a
nine
hundred
square
foot
box
Это
была
коробка
площадью
девятьсот
квадратных
футов
With
singles
on
the
side
С
одиночными
по
бокам
Just
a
two
bedroom
space
Всего
лишь
двухкомнатная
квартира
I
spent
the
first
part
of
my
life
Я
провела
там
первую
часть
своей
жизни
We
didn't
have
the
finer
things
У
нас
не
было
роскоши,
That
others
could
afford
Которую
могли
позволить
себе
другие,
But
when
it
came
to
love
Но
когда
дело
доходило
до
любви,
We
had
more
У
нас
было
больше.
Growing
up
on
Sunderland
Road
Мы
росли
на
Сандерленд
Роуд,
Sunderland
Road
Сандерленд
Роуд,
A
porch
on
the
back
were
we'd
go
Крыльцо
сзади,
куда
мы
ходили,
The
neighbors
couldn't
see
Соседи
не
могли
видеть,
Our
little
bit
of
country
Наш
маленький
кусочек
сельской
местности
Hidden
in
the
trees
Скрывался
в
деревьях.
With
a
cheap
flat
top
six
string
С
дешевой
шестиструнной
гитарой
с
плоским
верхом
Singin'
Willie
Nelson
Songs
Пела
песни
Вилли
Нельсона,
Safe
in
the
moment
knowing
where
we
belong
Чувствуя
себя
в
безопасности,
зная,
где
наше
место.
Sunderland
Road
Сандерленд
Роуд.
Now
and
then
my
mind
rolls
me
back
there
Время
от
времени
мой
разум
возвращает
меня
туда,
To
that
little
house
К
тому
маленькому
дому
On
a
little
road
На
маленькой
дороге
In
a
little
town
В
маленьком
городке.
I
can
see
it
all
so
crystal
clear
Я
вижу
все
так
кристально
ясно,
That
little
girl
Ту
маленькую
девочку
In
her
little
world
В
ее
маленьком
мирке.
My
heart
and
soul
Мое
сердце
и
душа
Sunderland
Road
Сандерленд
Роуд,
Sunderland
Road...
Сандерленд
Роуд...
Now
here
I
am
years
away
Вот
я
здесь,
спустя
годы,
In
a
life
that
I
call
mine
В
жизни,
которую
я
называю
своей,
Leaving
home
thinking
there
would
be
Покинула
дом,
думая,
что
будет
More
out
there
to
find
Что-то
еще,
что
можно
найти.
But
this
empty
world
moves
so
fast
Но
этот
пустой
мир
движется
так
быстро,
It
leaves
me
behind
Что
оставляет
меня
позади.
Oh
how
I
long
О,
как
я
скучаю,
How
I
long
to
go
Как
я
хочу
вернуться
Back
to
Sunderland
Road
Обратно
на
Сандерленд
Роуд.
Now
and
then
my
mind
rolls
me
back
there
Время
от
времени
мой
разум
возвращает
меня
туда,
To
that
little
house
К
тому
маленькому
дому
On
a
little
road
На
маленькой
дороге
In
a
little
town
В
маленьком
городке.
I
can
see
it
all
so
crystal
clear
Я
вижу
все
так
кристально
ясно,
That
little
girl
Ту
маленькую
девочку
In
her
little
world
В
ее
маленьком
мирке.
My
heart
and
soul
Мое
сердце
и
душа
Sunderland
Road
Сандерленд
Роуд,
Sunderland
Road
Сандерленд
Роуд.
Oh
how
I
wanna
go
О,
как
я
хочу
вернуться
Back
to
Sunderland
Road
Обратно
на
Сандерленд
Роуд.
Oh
time
moves
slow
О,
время
движется
медленно
On
Sunderland
Road
На
Сандерленд
Роуд,
Sunderland
Road
Сандерленд
Роуд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kerry Herrick
Attention! Feel free to leave feedback.